ANB-BIA - Av. Ch. Woeste 184 - Brussels, Belgium Fax **.32.2-420 05 49 E-Mail paco@innet.be =============================================== WEEKLY NEWS - ISSUE of 24/05/96 - PART 1/ * Afrique du Sud. Mandela rencontre son double Le president Nelson Mandela a rencontre, vendredi 17 mai, au Cap, l'acteur americain Sydney Poitier qui joue son role dans un film en cours de tournage retracant la transition democratique en Afrique du Sud. "Sydney Poitier n'est pas seulement une star, mais un combattant de la liberte qui a soutenu notre lutte", a souligne Mr Mandela. Dans ce film, le role de Frederik De Klerk est tenu par l'acteur britannique Michael Caine. Par ailleurs, s'exprimant mercredi 23 mai a Bonn, de la tribune du Bundestag, Nelson Mandela a appele au lancement d'un "plan Marshal" pour l'Afrique australe, afin de relancer l'economie en Afrique du Sud. (La Croix, France, 21-24 mai 1996) * Algerie. Dommages economiques Le syndicat de l'entreprise petroliere publique Naftal a indique, jeudi 16 mai, que les degats causes par les sabotages imputes aux GIA (groupes armes islamistes) seraient de 3 milliards de dinars (300 millions de francs). L'entreprise Naftal accuse un deficit financier de 11,7 milliards de dinars et a demande une aide urgente de l'Etat. En 1995, le gouvernement a estime a plus de 2 milliards de dollars le cout global des sabotages, imputes aux GIA. Par ailleurs, dans un entretien publie le 14 mai, a Londres, par le quotidien saoudien El Hayat, Kamur-Eddine Kherbane, de l'executive de l'ex-Front islamique du salut (FIS) a l'etranger, a estime que toute solution pacifique a la crise algerienne est "completement ecartee". Il a appele les dissidents du GIA a rejoindre les rangs de l'Armee islamique du salut (AIS), pour renforcer les maquis de l'Algerois. (D'apres AFP, France, 16-18 mai 1996) * Algerie. Les 7 moines egorges Le card. Lustiger, archeveque de Paris, a symboliquement souffle, au soir du 23 mai, les sept cierges qui avaient ete allumes dans la cathedrale de Paris en memoire des sept moines de Tibhirine, enleves par le GIA le 27 mars dernier. Un communique date du 21 mai est en effet arrive le 23 a la radio marocaine de Tanger, signe par Djamel Zitouni et avec le cachet du GIA, pour informer que "nous avons coupe la gorge des sept moines comme nous avions promis de le faire". (ANB-BIA, de sources diverses, 24 mai 1996) * Angola. Human rights horror Mass rape and human rights abuses including abductions and executions are still reported in Angola, according to a UN document obtained on 15 May, adding that both the government and the opposition UNITA were implicated. The report listed 39 cases which UN officials were investigating, including the disappearance of aid workers, the abduction of foreign miners in the diamond-rich Lunda Norte province and illegal detention of opposition politicians. Men and boys were forcibly conscripted for military service by both sides. During the war women were often kidnapped and held by soldiers in their barracks as "war wives". (AFJN, Washington, 5 May 1996) * Angola. UNITA holds back on integrating Angola's opposition movement said on 13 May that its generals could not immediately be integrated into a single national army until after the disarming of its fighters. The integration of former rebel UNITA generals into the Angolan Armed Forces (FAA) is the next move in Angola's 18-months-old peace process aimed at ending two decades of fighting between the MPLA government and UNITA. UNITA says that at the Lusaka Protocol, it was stated that the incorporation and military distribution of UNITA military forces in the FAA will start after the conclusion of quartering of all UNITA military forces. On 15 May, Jonas Savimbi, leader of UNITA promised to encamp 50,000 of his troops by 15 June in specially designated sites according to the peace protocol. The body overseeing the military aspect of the peace accord, UNAVEM, says UNITA has so far encamped a little over 31,000 of its 63,000 troops, and the government has accused UNITA of only surrendering obsolete guns. Savimbi's assurance to speed up things follows concern voiced by the international community about his delay in implementing the agreement protocol. (AFJN, Washington, 20 May 1996) * Burundi. L'armee au defi Jeudi 16 mai, le president Sylvestre Ntibantunganya a donne une semaine aux forces de securite pour "s'organiser" et entreprendre une lutte plus efficace contre la violence. Massacres et assassinats de personnalites politiques - essentiellement hutu - ont ensanglante le pays ces dernieres semaines, alors que la guerilla ultra hutu, issue du meme parti que le chef de l'Etat, le FRODEBU, marquait des points. "Soit vous etes incompetents, soit vous etes complices", s'est indigne le president. Quant aux services d'enquete, ils sont eux aussi "incompetents" et manquent de "determination", a deplore le chef de l'Etat, en estimant ananormal qu'aucun coupable d'assassinats a caractere politique ou ethnique n'ait ete juge au Burundi. Quant aux conseillers de M. Boutros Boutros-Ghali, ils craignent que la publication en juin du rapport de la commission d'enquete sur l'assassinat, en octobre 1993, de Melchior Ndadaye, premier president hutu, ne declenche un coup d'Etat qui "non seulement ne peut pas etre exclu, mais est de plus en plus probable", estime Chinmaya Gharakhan, membre du cabinet du secretaire general. (ANB-BIA, de sources diverses, 17-18 mai 1996) * Centrafrique. De mal en pis Mardi 21 mai, les soldats francais ont evacue 183 personnes par avion, et -- fait sans precedent dans une ancienne colonie francaise en Afrique -- 32 marines americains sont arrives a Bangui pour assurer la securite du personnel de leur ambassade et pour proceder, dans un premier temps, a l'evacuation de 15 - - des quelque 280 -- citoyens americains. Depuis lundi, environ 1.400 soldats francais sont presents a Bangui a la demande du president Patasse. Une partie de l'armee centrafricaine s'etait soulevee, samedi 18 mai, pour reclamer, semble-t-il, le respect des accords conclus a la suite du precedent soulevement, il y a un mois, ou les soldats en colere avaient reclame le paiement de trois mois d'arrieres de solde. Maintenant, abandonnant leurs premieres revendications, ils affirment vouloir renverser le president Patasse. Jeudi 23, des milliers de manifestants ont envahi les rues de Bangui au cri de "A mort les Francais!" et en reclamant le depart de Patasse. (ANB-BIA, de sources diverses, 21-24 mai 1996) * Central African Republic. French in Bangui On 20 May, hundreds of French troops, some with tanks, fanned out in the CAR's capital to quell a mutiny by soldiers who led looting of shops and businesses. Official sources said seven people had died since soldiers protesting at the transfer of the army's armoury to the control of the elite presidential guard, started a revolt in Bangui on 18 May. By late afternoon, shooting had died down across the capital as mutineers and the presidential guard agreed a cease fire. The defence ministry in Paris said about 1,000 French troops intervened after an appeal from President Ange-Felix Patasse, whose soldiers were revolting for the second time in a month. Talks between the President and the rebellious soldiers continued on 22 May but appear to have stalled over some demands. On 23 May, protesters denouncing the French military intervention, sacked and set fire to the French cultural centre in Bangui. Witnesses said the attack occurred after French troops fired in the air to disperse several thousand demonstrators marching on the French embassy in the city centre. (ANB-BIA, Brussels, 24 May 1996) * Churches. Ugandan judge becomes Anglican bishop The Bishop of London has appointed as Bishop of Stepney, Canon John Sentamu, a former judge of the Ugandan High Court who fled from Idi Amin and retrained as a priest when he came to England. Dr Sentamu will become the third black bishop in the Church of England, joining the Bishop of Rochester and the Bishop of Croydon. Dr Sentamu is a strong opponent of women priests who is, however, liked and trusted by traditionalists. He is an energetic evangelical who talks with a speed and passion that can leave his hearers bemused. He once told the General Synod that the Church of England has "the engine of a lawnmower and the brakes of a juggernaut". (The Independent, U.K., 14 May 1996) * Erythree. Accord entre Erythree et Yemen L'Erythree et le Yemen ont signe le 21 mai a Paris un accord prevoyant de soumettre a l'arbitrage d'un tribunal international ad hoc le litige territorial qui les oppose. Les deux pays reclament la souverainete sur les 16 iles de l'archipel de Hanish et de Zoukour en mer Rouge. Le texte de l'accord prevoit que les parties "renoncent a recourir a la force l'un contre l'autre et decident de regler pacifiquement leur differend sur des questions de souverainete territoriale et de delimitation des frontieres maritimes". Sanaa at Asmara "s'engagent a respecter la sentence du tribunal arbitral" qui doit etre mis en place avant l'automne prochain. (D'apres R.-M.A., Liberation, France, 22 mai 1996) * Kenya. Opposition attack on Asians Chairman of opposition FORD-Asili, Kenneth Matiba, has renewed his attack on the Asian community in Kenya. The attack is contained in a 14-page policy document on the Asian question issued on 17 May. In the document, Matiba described the Asian (Indian and Pakistani origin) community as having no interests of Kenya at heart. In the document entitled "The Asian Question," Matiba said: "The issue I am discussing is very grave indeed. You drive around Nairobi, and what you see is that all the shops are owned by Asians". He declared that Asian community members must be vetted and "action should be taken in order to save future Kenyan generations from slavery". (AFJN, Washington, 18 May 1996) * Liberia. Appels pressants Les superieurs generaux de quatre ordres religieux ayant des missionnaires engages au Liberia ont denonce, a la une de L'Osservatore Romano, le quotidien du Vatican, "les repercussions dramatiques de la guerre civile" qui sevit dans le pays et "l'horreur de l'angoisse affrontee chaque jour par des hommes, des femmes et des enfants" en constant danger de mort. L'appel des superieurs generaux est une reponse au cri de douleur lance par leur missionnaires qui veulent rester fideles a leur poste: "Ne continuez pas a lire nos messages", ont-ils ecrit a leurs superieurs, "sans etre pousses a crier aupres des politiques... Ou la communaute internationale intervient, ou ce peuple va mourir". De son cote, l'envoye special de l'ONU, M. James Jonah, a accuse des Europeens de faire du commerce avec les chefs de guerre liberiens. Ces Europeens, dont il n'a pas precise la nationalite, se procurent des diamants et du bois en echange d'armes. M.Jonah a appele les gouvernements qui "savent ce qui se passe" a "mettre un terme" a l'activite de leurs ressortissants. (ANB-BIA, de sources diverses, 18-22 mai 1996) * Maroc. Chomage et torture Plus d'un millier de diplomes de l'enseignement superieur, ont entame, lundi 20 mai, a Rabat, une greve de la faim et un sit-in d'une semaine pour protester contre "les promesses non tenues des autorites". D'apres le Centre marocain de conjoncture, un organisme independant, les diplomes sans travail etaient plus de 300.000 personnes en 1995. De leur cote, a la suite de la mort d'un adolescent dans une prison de Tanger, plusieurs associations, s'appuyant sur l'avis d'une commission de medecins legistes, ont conclu que ce deces etait survenu a la suite de "coups et blessures ayant entraine une hemorragie cerebrale". Selon elles, la responsabilite de la mort du jeune homme incombe aux "responsables de son incarceration et de la torture qu'il a subie". (D'apres AFP, France, 21 mai 1996) * Niger. La situation se normalise La junte nigerienne a suspendu l'interdiction des partis politiques decretee apres le coup d'Etat militaire du general Ibrahim Bare Mainassara, en janvier dernier, a-t-on indique officiellement, lundi 20 mai, a Niamey. L'etat d'urgence --impose depuis janvier et reste en vigueur afin de "preserver la quietude des populations" -- a ete leve, a la surprise generale, jeudi 23. (ANB-BIA, de sources diverses, 22-24 mai 1996) * Nigeria. Shell reconnait son erreur Le directeur de la compagnie petroliere anglo-neerlandaise Shell au Nigeria, Brian Anderson, reconnait avoir commis une erreur en demandant l'intervention des forces antiemeutes nigerianes lors d'une manifestation dirigee contre la societe, en 1990, qui s'etait achevee par la mort de 80 personnes. "C'etait un incident terriblement regrettable, nous ne pensions pas que la police agirait de cette facon", declare Brian Anderson. Les critiques contre les activites de Shell dans le delta ont redouble depuis l'execution en novembre dernier de Ken Saro-Wiwa et de huit autres activistes de la communaute ogoni. Des militants nigerians ont reproche a la Shell de ne pas dedommager suffisamment les habitants de la zone des degats infliges a l'environnement. (D'apres Le Soir, Belgique, 21 mai 1996) * Nigeria. Continuing detentions Human Rights Watch/Africa (Washington) has recently written to General Sani Abacha to protest the continuing detention of human rights and pro-democracy activists in Nigera. The letter provides a long list of detainees. Among them are: Gani Fawehinmi (a human rights lawyers and leader of the National Conscience Party); Femi Falana (President of the National Association of Democratic Lawyers); Milton Dabibi (general secretary of the Petroleum and Natural Gas Senior Staff Association of Nigeria); Chima Ubani (former secretary general of the Campaign for Democracy and Head of Campaigns at the Civil Liberties Organisation); Beko Ransome-Kuti (Chair of the campaign for Democracy); Chief Moshood Abiola (Leader of the Social Democratic Party). Human Rights Watch/Africa urges the Nigerian government to immediately and unconditionally release all detainees held under the State Security (Detention of Persons) Decree No.2 of 1984 and repeal the decree and all other decrees allowing indefinate detention without charge. (APIC, Washington, 23 May 1996) * Nigeria. Unimpressive child survival rate Nigeria, with an infant mortality of 191 per 1,000 live births for children five years old, has one of the worst survival rates in the world, UNICEF says. Sam Agbo, UNICEF officer in Nigeria said that nine countries in the world were worse than Nigeria. Mauritius, with 25 deaths in every 1,000 live births, has the best child survival rate. Niger, with some 320 deaths per 1,000 live births, has the worst in Africa. Agbo puts Africa's average at 183 deaths per 1,000 births, above the world's average of 97 deaths per 1,000 births. He said Nigeria, Africa's most populous nation with some 100 million people, has a "performance gap of minus thirty-six" placing it 16th among 29 sub-Saharan states under the child survival scale. The increase in infant mortality in Nigeria is blamed on the reduction in the rate of immunisation. (AFJN, Washington, 20 May 1996) * Rwanda. Death of detainees During the night of 11-12 May 1996, seventeen detainees died in a local detention centre at Kivumu Commune, Kibuye Prefecture. Another five detainees died on 11 and 12 May in a second local detention centre in the same commune. The UN High Commissioner for Human Rights -- Human Rights Field Operation in Rwanda (HRFOR), has interviewed local officials and detainees. Accounts agree that around 7 p.m. on 11 May, detainees began shouting and complaining about the lack of air and the heat in the cell, which was approximately 20 square metres and contained 94 detainees. Fighting subsequently broke out among the detainees. The panic inside the cell continued until about 4 a.m. The cell was reportedly opened between 6 a.m. and 7 a.m. Seventeen detainees were found to have died. The Prefect of Kibuye Prefecture has told HRFOR that the authorities are conscious of the problem of over-population of detention centres in the commune, and that work has already started to rehabilitate one more cell. (INRIWIRE, 16 May 1996) * Rwanda. Twagiramungu denonce Le parti de l'ancien Premier ministre Faustin Twagiramungu, les Forces de resistance pour la democratie (FRD), a denonce le 13 mai la "justice du vainqueur" qui, selon lui, est "deja en place a Kigali et dont la seule finalite est la vengeance". Dans un communique signe de l'ancien ministre de l'Interieur, Seth Sendashonga, le FRD affirme notamment que l'ethnie tutsi et le principal parti qui la represente, le Front patriotique rwandais (FPR) dominent tous les rouages du systeme judiciaire. Selon le FRD, puisque le Tribunal international pour le Rwanda (TPR) ne peut pas prendre en charge tous les dossiers, "l'unique alternative viable est l'acceptation du principe d'insertion de magistrats etrangers pour garantir une justice impartiale, comme cela avait ete convenu en octobre 1994". (Marches Tropicaux, France, 17 mai 1996) * Rwanda. Attaques d'extremistes hutu Les extremistes hutu multiplient les attaques dans le sud-ouest du Rwanda, region frontaliere du Zaire et du Burundi, ou pres de 50 personnes ont ete tuees depuis ce 21 mai, ont indique des sources humanitaires. Des assaillants venus du Burundi ont attaque a coups de mortiers, dans la nuit de dimanche a lundi, le cachot communal de Bugarama, dans la prefecture de Cyangugu. Sur les 49 detenus, 46 ont ete tues et 2 blesses. Simultanement, d'autres assaillants ont attaque le cachot communal de Nyakabuye, avant d'etre repousses par les soldats de l'Armee patriotique rwandaise (APR). La prefecture de Cyangugu est voisine du Zaire ou sont refugies plus d'un million de Hutus rwandais ayant fui leur pays a la victoire du FPR. Parmi ces refugies se trouvent de nombreux extremistes hutu, ainsi que des soldats de l'armee de l'ex-president Habyarimana, vaincue par le FPR. (D'apres AFP, France, 21 mai 1996) * South Africa. Bishops welcome new Constitution The Southern African Catholic Bishops' Conference has welcomed South Africa's new constitution, though it finds part of it unacceptable. The bishops object to the wording of the clauses that will probably lead to the legalisation of abortion on demand, but "in general, we're happy with the constitution," Father Sean O'Leary, head of the bishops' Justice and Peace Department in Pretoria said. "Because it's nobody's constitution, it's everybody's constitution...Our bill of rights is one of the best in the world; it offers a lot of protection to citizens...The back door through which the abortion bill will pass is the clause which says everyone has the right to make decisions concerning reproduction and to have security in and control over their bodies...I don't think we'll win, but we have to challenge the bill". (The Southern Cross, South Africa, 26 May 1996) * South Africa. New Cabinet jobs On 13 May, President Mandela appointed new ministers to fill the gaps in the South African Cabinet created by the withdrawal of the white-led National Party. He said that he had decided to merge the Ministries of Agriculture and Land Affairs and that the new ministry would be headed by Land Affairs Minister Derek Hanekom. Deputy Minister of Welfare and Population Development, Geraldine Fraser-Moleketi, is promoted to minister. Mohammed Valli Moosa takes over from Roelf Meyer as Provincial Affairs and Constitutional Development Minister. Deputy Minister of Home Affairs Penuell Maduna becomes Minister of Mineral and Energy Affairs, replacing Pik Botha. Pallo Jordan, ousted as Posts and Telecommunications Minister last month, returns to the cabinet to replace Dawie de Villiers as Environmental Affairs and Tourism Minister. (The Independent, UK, 14 May 1996 * Swaziland. Institution democratique Le roi Mswati III, a inaugure, le 9 mai, le "Parlement du peuple", la premiere des nouvelles institutions consultatives du royaume, en presence du president du Botswana, Ketumile Masire et du chef de la diplomatie sud-africaine, Alfred Nzo. Plus de 4.000 Swazis ont assiste a la premiere serie d'auditions publiques des citoyens devant la nouvelle assemblee. Deux autres institutions consultatives, le Comite constitutionnel et le Conseil national du Swaziland, ont commence a fonctionner le meme jour. (Marches Tropicaux, France, 17 mai 1996) * Tanzania. Ferry tragedy 21 May: More than 420 people are believed to have drowned after a packed Tanzanian ferry capsized and sank in Lake Victoria early in the morning. By nightfall only 120 people had been rescued and 25 bodies recovered. The disaster happened when the MV Bukoba struck a rock about 20 miles north-west of the Tanzanian port of Mwanza, at the southern end of Lake Victoria. Two other ships spotted her capsize and a number of vessels came to the rescue, including the largest ship on the lake, the MV Victoria. But despite their efforts, the ferry, owned by Tanzanian railways, is reported to have sunk so swiftly that there was little hope for most of the passengers, crammed inside cabins and the hold. Tanzania's President, Benjamin Mkpaka, has declared three days of national mourning for the victims. 22 May: Provisional figures for the number of dead has risen to 549 with 120 survivors. President Mkpaka says that the ferry could carry 441 passengers -- there were 663 on board at the time of the disaster. (ANB-BIA, Brussels, 23 May 1996) * Tanzanie. Naufrage d'un ferry: 549 morts Le naufrage d'un ferry tanzanien sur le lac Victoria (a 300 km environ au nord-ouest de Dar es-Salaam) aurait fait, selon la Croix-Rouge internationale, 800 victimes. D'apres les precisions donnees par le president tanzanien, le navire ne pouvait transporter que 441 passagers. Mais un responsable de la Tanzania Railways Corporation, proprietaire du "Bukoba", affirme que le ferry, apres avoir heurte un rocher, a chavire et coule a moins de 50 km de son port de destination. Le naufrage du Bukoba fait aussi des vagues en Belgique: construit par un chantier naval belge, il aurait du etre serieusement revise depuis longtemps sous la houlette de la Cooperation belge au developpement. (D'apres Le Soir, Belgique, 22-25 mai 1996) * Tunisie. Arrestation d'un opposant Khemais Chamari, depute de l'opposition tunisienne, a ete arrete samedi suite a son inculpation pour "divulgation du secret de l'instruction" dans une affaire de justice. M.Chamari avait ete convoque samedi pour interrogatoire et a fait l'objet d'un mandat de depot. L'arrestation de M.Chamari a ete egalement annoncee dans un communique par son parti, le Mouvement des democrates socialistes (MSD), dont il est membre du bureau politique. Il a ete inculpe de divulgation du secret de l'instruction dans l'affaire de Mohamed Mouada, president du MDS, condamne le 29 fevrier a onze ans de prison sous l'inculpation "d'intelligence avec un pays etranger", la Libye. M.Chamari est accuse d'avoir livre des documents secrets en rapport avec l'affaire Mouada a un avocat belge travaillant pour le compte de la Libye. (D'apres Le Soir, Belgique, 20 mai 1996) * Uganda. Opposition to boycott poll Uganda's Inter-party political forces cooperation (IPFC) has resolved to boycott the forthcoming parliamentary and local council polls in the country, according to an IPFC statement. The statement said the decision was reached after a two-day marathon meeting of national and district coordinators in Kampala. The IPFC is composed of the Democratic Party (DP); the Uganda People's Congress (UPC) and federal supporters. The statement said that the IPFC has completely lost confidence in the electoral process, for the rigging machinery is still in place and will adversely affect the results. It outlines several major anomalies which they claim marred the recent presidential polls. The IPFC charged that during the presidential elections, there was intimidation of voters through advertisements in the mass media which forced voters to abandon polling stations. (AFJN, Washington, 20 May 1996) * Zaire. Le desastre des refugies rwandais Le drame des refugies rwandais a l'est du Zaire se transforme en tragedie pour les populations zairoises qui les avaient accueillis. Les agences humanitaires plient bagages, faute de financement; les negociations entre le Zaire, le HCR et le gouvernement du Rwanda pietinent; les soins de sante deviennent aleatoires et la malnutrition apparait; le cheptel bovin du Nord-Kivu a ete detruit a 80%; les champs ne sont plus cultives; des ponts sont coupes et les quelques denrees alimentaires produites localement sont hors de prix. Le desastre humain en cours sur le plan sanitaire, scolaire et economique est difficile a evaluer. Les populations locales du Nord comme celles du Sud-Kivu ont de plus en plus l'impression de payer trop cher l'accueil des refugies rwandais. De son cote, Medecins sans frontieres a etabli a une centaine le nombre de tues, le 12 mai, au monastere de Mukoto, ou six moines etaient volontairement restes. Selon l'organisation, quelque 3.000 fuyards tutsi se sont refugies pres de Mweso, poursuivis par des bandes armees hutu. MSF accuse les autorites zairoises de rester indifferentes a leur sort. (D'apres J.-P. M., La Libre Belgique, et autres sources, 17 et 24 mai 1996) * Zaire. Federal system of government Zaire has decided to establish a federal system of government after presidential and parliamentary elections due next May. Government spokesman Boguo Makeli said that federalism had been one of the recommendations in a draft constitution submitted by an eight-member commission led by Interior Minister Kamanda Wa Kamanda. "The interministerial commission charged with harmonising views on the text of the constitution has given its conclusions. As far as the form of the state is concerned, it will be federalism", said Boguo. (Reuter, 18 May 1996) * Zaire. Echec d'un complot Le 20 avril dernier, la nonciature apostolique a Kinshasa recevait la lettre d'un militaire zairois en desarroi. "Mon travail aujourd'hui me pousse a tuer; cela contre ma conscience", ecrit-il. En consequence de quoi, "j'ai decide de deserter de l'armee, au risque de ma vie". L'auteur de la lettre, un membre de la Division speciale presidentielle (DSP), indique avoir ete forme, avec un collegue dont il donne le nom, "dans le seul but d'eliminer physiquement Mgr Monsengwo avec des armes a lentilles". "L'operation devait se derouler a Kisangani pendant la celebration de la messe. Apres examen de conscience, malgre les 18.000 dollars recus et la promesse d'un grade superieur, je ne pouvais pas me permettre de faire couler le sang d'un prince de l'Eglise", poursuit l'auteur de la lettre, qui se cloture sur une demande d'intercession du Nonce apostolique "afin que votre Dieu me protege et me donne sa paix". (D'apres M.-F.C., Libre Belgique, 21 mai 1996) * Zambia. Parliament passes bill that will bar Kaunda On 15 May, Zambia's National Assembly passed a controversial bill that will bar former President Kenneth Kaunda from contesting presidential elections due this year. The bill introduces a new constitution that stipulates only Zambian citizens with both parents born in Zambia are eligible to stand for presidential elections. Kaunda who ruled Zambia for 27 years was born in Zambia of Malawi born parents. Kaunda has vowed to break the new law. The bill also proposes to ban traditional chiefs from participating in politics. In addition, it enshrines in the constitution President Chiluba's declaration of Zambia as "a Christian nation". The bill comes up for a third and final reading before becoming law. (AFJN, Washington, 20 May 1996) ---------------- NOUS VOUS SIGNALONS... - ARTICLES AVAILABLE ========== ETHIOPIE == Titre - Les boureaux dans le box == Auteur -Jean-Paul Mari == Source - Le Nouvel Observateur, France, 23-29 mai 96 == Description - Le proces d'Addis-Abeba auquel se trouvent confronte aujourd'hui les collaborateur du "dictateur rouge", Mengistu Haile Mariam. ============ NIGERIA === Title: Continuing detention of human rights and pro- democracy activists === Author: Human Rights Watch Africa, Washington, 10 May 1996 === Source: APIC, 23 May 1996 (Please quote when ordering) === Description: A letter of protest addressed to General Sani Abacha, protesting the continuing detention of human rights and pro-democracy activists in Nigeria. The letter lists the names of the detainees, together with the conditions under which they are being held.