ANB-BIA - Av. Charles Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belg TEL **.32.2/420 34 36 fax /420 05 49 E-Mail: paco@innet.be _____________________________________________________________ WEEKLY NEWS ISSUE of: 09-04-1997 PART #1/ * Algerie. Islamistes tues en Kabylie - Une centaine d'islamistes armes ont ete tues dans une offensive engagee par les forces de securite depuis le 29 mars en Kabylie (100 km a l'est d'Alger). Le quotidien "El Watan" precise que l'operation a permis notamment de decouvrir et de detruire un hopital de campagne et un important laboratoire de fabrication de bombes. Les forces de securite ont engage des troupes heliportees pour venir a bout du maquis le plus impenetrable du pays dans la foret de Sidi Ali Bounab qui abrite une des plus importantes bases arriere des groupes armes islamistes, selon le journal. -- D'autre part, dans la nuit du 4 au 5 avril, 91 personnes ont ete assassinees a divers endroits pres d'Alger. Le plus grand massacre a eu lieu a Thalit, dans la province de Medea, ou 52 personnes ont eu la gorge tranchee. Dans la nuit du 6 au 7, treize civils sont encore egorges a Mermiche, dans le departement de Tlemcen, a l'extreme ouest de l'Algerie. (ANB-BIA, de sources diverses, 8 avril 1997) * Algeria. Slaughter on both sides - 3 April: The newspaper El Watan reports that Algerian soldiers have killed around 100 Muslim guerrillas and wiped out a main rebel base in a huge operation in the northeastern province of Tizi-Ouzou. Helicopters and special airborne troops were used in the five-day operation in Sidi Ali Bounab forest near Tizi-Ouzou. Algerian security forces have been out in force for the past few weeks, carrying out search operations against guerrillas, ahead of the 5 June parliamentary elections. 4- 5 April: Militants massacre up to 90 villagers in Algeria, in a 12- hour period. The weekend death toll was one of the highest of the five-year conflict between Islamic militants and government forces. El Watan says that about 40 rebels surrounded the hamlet of Thalit in Medea province, south-west of Algiers, and moved in to kill everyone there. 52 people in the community had their throats slit. In another raid, Liberte said that more than 40 militants armed with Kalashnikov assault rifles and shotguns and led by the Armed Islamic Group chief Antar Zouabri, hacked to death 15 villagers in Amroussa community in Blida province, south of Algiers. In another attack, five civilians had their throats cut and seven were abducted in Sidi Naamane in Tizi-Ouzou province. 6 April: Guerrillas storm Merchiche hamlet in the Western Tlemcen province and kill 13 villagers. (ANB-BIA, Brussels, 9 April 1997) * Angola. Coalition government - On 31 March, a UN official said that a new coalition government that includes former rebel leaders, will take office in mid-April, concluding a UN-brokered peace process that ended two decades of civil war. The government's April 11 swearing-in, the final step in the peace process, has been postponed three times since December -- each time by the failure of former rebels who are part of the planned government to arrive in Luanda. A four-day visit last week by UN Secretary-General Kofi Annan provided the final push in the peace process, which began in 1994. Alioune Blondin Beye, the UN special envoy to Angola, made the announcement after a meeting in Luanda between negotiators from the government and UNITA. The two sides also agreed they would resolve military issues before the new government takes office, Beye said, without providing further details. The last of the 70 UNITA deputies entitled to seats in the new parliament arrived in Luanda over the weekend. UNITAžs four ministers and seven deputy ministers also were in the capital. Ahead of Annan's visit, the two sides also finalized an agreement on Savimbižs future status. He will have special powers as leader of the main opposition party, including the right to consult with the president on political issues. (AFJN, Washington, 4 April 1997) * Angola. Statut officiel pour Savimbi - Le Parlement angolais a accorde, le 8 avril, un statut legal de "chef de l'opposition" a l'ancien chef rebelle Jonas Savimbi. Cette decision de l'Assemblee ouvre la voie a la creation d'un gouvernement de reconciliation nationale qui devrait entrer en fonction le 11 avril. (Liberation, France, 9 avril 1997) * Burundi. Noose on Press tightened - The authorities in Burundi have promulgated a new law, imposing harsh penalties against violations of existing legislation on the operations of the local Press, official sources said on 3 April in Bujumbura. According to the new law, journalists and newspaper publishers found guilty of slander against the Head of State, will now be liable to prison terms of between six months and five years, plus a fine ranging from 50,000 to 100,000 Burundian francs. Similar penalties will be meted out to media organisations disseminating false information to undermine national unity, peace, security and public morality. Authors of communiques, calls and announcements which encourage crime, blackmail of innocent persons, fraudulent acts and racial or ethnic hatred, will also be punished. (PANA, 3 April 1997) * Burundi. Bombardements de villages - Quelques centaines de personnes ont ete tuees a Rumonge, dans la province de Bururi, le 27 mars, lors de combats entre l'armee gouvernementale, dominee par la minorite tutsi, et la rebellion hutu. L'armee a bombarde des villages dans la commune de Rumonge. Jusque-la, l'armee burundaise ne s'etait servie de ses petits avions bombardiers que dans la foret de la Kibira, supposee etre la base de repli des FDD (Forces de defense de la democratie). Les premiers obus sont tombes le 26 mars vers 18h.30 sur la colline de Mitonto. Tard dans la soiree, 48 roquettes avaient ete lancees. Le 28 mars, l'intervention d'unites de commandos a fait entre 200 et 250 morts, tous des civils tues a l'arme blanche. Les victimes des bombardements ne sont pas encore connues. L'armee a explique qu'elle visait le demantelement des bases des FDD. Interroges sur la veracite de ces evenements, des temoins ont parle de tueries gratuites perpetrees contre des civils non armes. Quelques jours auparavant, au moins 100 Hutu, majoritairement des femmes et des enfants, avaient ete tues par des militaires dans les zones de Kizuka et Mudende et a Minago. (Burundi-Buro, Bonn, 3 avril 1997) * Burundi. Reexamen de l'embargo - Le sommet regional prevu a Arusha pour examiner une eventuelle levee des sanctions economiques contre le Burundi a ete reporte du 14 au 16 avril. Le gouvernement tanzanien envisage de convier le major tutsi Pierre Buyoya, pour qu'il explique sa position, ainsi que le demandent "certains groupes". Lors du sommet a Dar-es-Salaam, en octobre, les Etats de la region, bien que divises, avaient opte pour le maintien de l'embargo, dans lequel certains dirigeants africains voient un obstacle, et non un encouragement, a des pourparlers de paix. (La Libre Belgique, 9 avril 1997) * Cameroon. No Independent Electoral Commission - Repeated calls for an Independent Electoral Commission have been officially discarded by the Government. A National Union for Democracy and Progress (UNDP) sponsored bill on the Commission was not accepted. The ruling Cameroon Peoples Democratic Movement (CPDM), held the majority in the 180-seat four-party parliament. Following the 1992 elections in which four parties emerged with seats in the house, the ruling CPDM forged an alliance with the Union of the Cameroonian people (UPC) (18 seats) and the Movement for Democracy and the Republic (MDR) against the UNDP, to control parliament. Political observers are of the opinion that very little has been achieved democratically during this present government's mandate. This view is not shared by President Paul Biya and his ruling CPDM who say they have greatly enhanced and advanced the democratic process. Parliamentary elections have been announced for May, but no specific date has, as yet, been given. (Tamfu Hanson Ghandi, Cameroon, 24 March 1997) * Cameroun. Journaliste libere sous caution - Le 27 mars, la Cour supreme du Cameroun a rendu un verdict favorable a la liberation sous caution d'Eyoum Ngangue, de l'hebdomadaire satirique Le Messager Popoli, qui etait detenu depuis le 22 janvier. Il avait ete condamne en octobre 1996 a un an de prison ferme pour "outrage par injure au president de la Republique ainsi qu'aux membres de l'Assemblee nationale, et propagation de nouvelles fausses" pour un editorial et deux bandes dessinees brocardant notamment le projet de loi de revision constitutionnelle. (Reporters sans frontieres, France, 7 avril 1997) * Centrafrique. Mutins au gouvernement - Dans le cadre de sa politique de reconciliation nationale, le president centrafricain Ange-Felix Patasse a confie deux ministeres a des hommes choisis par la faction de l'armee qui s'etait mutinee a plusieurs reprises au cours des derniers mois. Ainsi, le general de brigade Didace N'Dayen devient ministre delegue aupres du ministre de la Defense. Ces nominations s'inscrivent dans le cadre du plan de paix mis en place en janvier dernier. (Liberation et La Croix, France, 9 avril 1997) * Ethiopie. Journalistes emprisonnes - L'organisation de defense de la liberte de presse, Reporters sans frontieres, a proteste le 7 avril aupres du gouvernement ethiopien contre l'arrestation d'un journaliste et la detention prolongee de huit autres. Atenafu Alemayhu, redacteur en chef de l'hebdomadaire prive Tobia, a ete arrete le 24 fevrier, en meme temps que deux autres journalistes accuses d'avoir publie des informations sur les relations entre une organisation humanitaire et des islamistes soudanais. (Liberation, France, 8 avril 1997) * Gabon. President accused of international fraud - The President of Gabon, Omar Bongo, has cancelled a visit to France and threatened to end the privileged position of the French oil company Elf in his country, over allegations that he has been a beneficiary in an international fraud. Elf imports 16% of its oil from Gabon, which itself owns a quarter of the oil company. There has been constant suspicion that much of the revenue from the oil deals, ends up in the hands of the presidential entourage. (...) Mr Bongo, President of Gabon for the last 30 years, has frequently threatened to favour the American oil industry whenever there has been a dispute over Elf. (The Guardian, U.K., 8 April 1997) * Gabon. Le president Bongo mis en cause - Une enquete judiciaire sur les montages financiers douteux du groupe petrolier Elf, aurait mis en cause le president du Gabon, Omar Bongo. Selon l'homme d'affaires Andre Guelfi, M. Bongo aurait touche, en 1992, une commission de 2,5 millions de dollars. Au cours d'un entretien telephonique, le president gabonais aurait proteste aupres du president Chirac contre ces developpements de l'enquete, en les qualifiant "d'atteintes a la souverainete de son pays". (d'apres Le Monde, France, 8 avril 1997) * Liberia. Alliance Elects Presidential Candidate - On March 28, delegates from an alliance of seven political parties Friday elected Geologist Cletus Wortorson as presidential candidate to represent them at the May 30 democratic elections in Liberia. Wortorson defeated former University professor and economist Togba- Nah Tipoteh of the Liberian People's Party (LPP) by 306 to 290 votes in the third round of voting at the Unity conference centre, 10 kilometres (six miles) west of Monrovia. (AFJN, Washington, 4 April 1997) * Malawi. "Radio Maria" - Mangochi Catholic Diocese is due to open a Catholic Radio Broadcasting organisation in June this year, called "Radio Maria". In an interview with the Malawi Broadcasting Corporation on 13 March, Father Piergiogo Gamba, a Montfort Missionary, said: "We see the opening of the first Catholic Radio Station in Malawi as being relevant to this modern time, when mass communication technology is playing a great role in informing mankind across the oceans". He said that the radio station, initiated by Bishop Alessandro Assolar of Mangochi Diocese, will be used by priests, sisters, brothers, catechists and men and women from all walks of life, in an effort to reflect true Christian values. Malawi has only one national radio station, the Malawi Broadcasting Corporation. (Benedict Chimenya, Malawi, 13 March 1997) * Mali. Elections legislatives - Avec 1.506 candidatures validees par la Cour constitutionnelle, les elections legislatives du 13 avril au Mali battent un record de participation. Ces candidats se disputeront les 147 sieges de deputes a pourvoir contre 114 dans la precedente assemblee. Selon un dernier pointage officiel, 34 partis politiques presentent des candidats, contre une quinzaine lors des precedentes legislatives en 1992. De plus, 19 listes de candidatures independantes ont ete validees et se presenteront au meme titre que les partis politiques, avec les memes droits d'acces a la radio d'Etat pour leur campagne electorale. (Marches Tropicaux, France, 4 avril 1997) * Mozambique. Construction d'un nouveau barrage - Le Mozambique et l'Afrique du Sud ont signe le 20 mars un protocole d'accord sur la construction d'un nouveau projet hydroelectrique sur le fleuve Zambeze. Le chemin se trouve ainsi ouvert pour permettre de realiser une etude de viabilite d'un barrage a Mepanda-Uncua, quelque 70 km en aval de celui de Cahora Bassa. L'energie produite par ce barrage permettra par exemple d'envisager la construction d'une usile d'aluminium a Matola, dans les environs de la capitale, Maputo. Cette usine aura une capacite de production de 245.000 tonnes d'aluminium, qui pourra etre rapidement doublee en cas de besoin. (d'apres Marches Tropicaux, France, 4 avril 1997) * Namibia. Nujoma ready to accept a third term - According to a news reports on 3 April, President Sam Nujoma (67), told the Namibian parliament that he would accept a third term in office if asked to do so. He said: "I am still young...and if the people of Namibia want me to continue making a contribution, I will do so". Political observers believe the subject will top the agenda at a SWAPO congress scheduled for later this year. (Johannesburg, SAPA, 3 April 1997) * Nigeria. Former oil minister decamps to Abacha - On 4 April, former Oil Minister Don Etiebet has resigned from the political party he has built up since a ban on politics was lifted last year, and declared for the party that wants military ruler General Sani Abacha as a presidential candidate. "It is necessary for me to be seen to be participating in nation-building", Etiebet said. "I have therefore decided, and it is my pleasure, to declare for the United Nigeria Congress Party" (UNCP) which wants Abacha as its candidate. (Newspot, USA, 4 April 1997) * Nigeria. Ethnies et petrole - La creation de nouvelles municipalites ravive les querelles interethniques. Ainsi, les Nembe, une communaute appartenant a l'ethnie Ijaw, ont pris en otage ces derniers jours 127 employes de Shell, obligeant le groupe petrolier a fermer onze de ses sites dans les Etats de Bayelsa et de Delta. Les Nembe protestent contre le decoupage administratif qui a suivi la creation du nouvel Etat de Bayelsa et qui les oblige a partager avec les Itsekiris l'administration d'une meme municipalite. C'est pour manifester leur mecontentement face a cette situation qu'ils ont pris des otages et exige la fermeture des stations de pompage. Les derniers otages ont ete liberes le 27 mars. Mais de la prise d'otages, les deux groupes sont passes a l'affrontement et un couvre-feu a du etre impose le 28 mars dans l'Etat du Delta a la suite de violences qui ont fait 4 morts. La marine nigeriane a evacue, le dernier week-end de mars, environ 2.000 membres de l'ethnie des Itsekiris de la region de Forcados, ou ils risquaient d'etre attaques par l'ethnie plus importante des Ijaws. Shell a annonce que sa production devait redevenir normale au cours de la premiere semaine d'avril. (Marches Tropicaux, France, 4 avril 1997) * Nigeria. Pressure groups condemn Nigeria - 13 March: Human Rights Watch/Africa says it is "deeply disturbed" to learn that the Nigerian Government has charged Wole Soyinka and others with treason. 8 April: A World Council of Churches report documents oppression of Nigeria's Ogoni people. 9 April: Article 19, a British-based human rights group, says that journalists in Nigeria are the target for frequent attacks ordered by the government and have faced torture, unfair trials and arbitrary detention. (ANB- BIA, Brussels, 9 April 1997) * Rwanda. Grave doubts about the first trials - In a 25-page report, Amnesty International has expressed "grave doubts" about the fairness of the first trials conducted in Rwanda. The report says that the trials of people charged with genocide have been largely unfair -- with most prosecutors and judges having little training, some trials lasting only a few hours, and an apparent assumption that defendants are guilty unless proven innocent. "The fact that the trials are being held at all, represents a significant step towards restoring justice in Rwanda, but the serious flaws in both law and practice, put at risk the lives of those charged, and the attempts at rebuilding the Rwandese justice system", the organisation said. (Amnesty International, 8 April 1997) * Rwanda. Commemoration du genocide - Le 7 avril, jour de deuil national, le Rwanda a rememore le debut du genocide il y a trois ans, par une ceremonie d'enterrement de 20.000 victimes a Muhororo, dans la province de Gisenyi au nord-ouest du pays, en presence du president Bizimungu. -- D'autre part, Amnesty International denonce les proces pour genocide au Rwanda comme inequitables, les prevenus etant presumes coupables a moins de pouvoir prouver leur innoncence. Le code de procedure rwandais n'accorde que huit heures a la defense pour preparer un proces et il est difficile aux accuses de s'y preparer en raison de la surpopulation des prisons, de l'absence de materiel pour ecrire et d'aide aux illettres, souligne Amnesty. (ANB-BIA, de sources diverses, 8 avril 1997) * Sierra Leone. Editors jailed - On 24 March, three editors of the Expo Times newspaper reappeared before Magistrate Naomi Tunis of Freetown Court Number One, on a four-count charge of spying, under the 1963 Treason and State Offenses Act. Publisher and Editor-in-Chief Ibrahim Sheaga Shaw, Acting Deputy Editor Charles Roberts, and General Editor Gibril Gbanabom Koroma, were for the second time refused bail, and ordered to be kept at the Pademba Road Maximum Security Prison, until the next adjournment date of 2 April. The prosecution alleged that between 30 January last year and 11 March this year, the accused received secret official documents and secret military information, which they handed over to the enemy. The journalists had originally been arrested after the publication of a feature story entitled: "Abacha's Wild West Gangsterism", dealing with the capture of rebel leader Foday Sankoh in Nigeria. The article in question had been written by Gibril G. Koroma. (Cyphas Williams, Sierra Leone, 27 March 1997) * Soudan. Succes des rebelles - Les forces rebelles soudanaises ont annonce le 4 avril qu'elles ont pris la garnison militaire de Jambo, au sud du Soudan, a 80 km au nord-ouest de Juba. Deux jours auparavant elles avaient revendique la prise d'Aqiq, au nord-est du pays, pres de la frontiere erythreenne. Au nord, les rebelles tentent de couper la route qui relie Khartoum a Port-Soudan, sur la mer Rouge. Le 1 avril, le gouvernement soudanais avait encore affirme que ses troupes avaient arrete l'offensive rebelle. -- D'autre part, le 31 mars, la police soudanaise a detruit une eglise catholique de Khartoum (a Terea) avec des bulldozers sur l'ordre des autorites locales, a indique a Rome la societe missionnaire des Comboniens. Deux autres eglises devaient etre detruites le meme jour, mais des fideles l'ont empeche en bloquant la route d'acces aux lieux de culte et en s'enfermant dans les chapelles. -- Le 6 avril, les autorites soudanaises ont exhorte les organisations humanitaires a rester a l'ecart des zones de combat dans le sud du pays, au risque d'etre sinon considerees comme alliees des rebelles. Le gouvernement islamiste estime que l'aide alimentaire fournie aux populations des zones controlees par les rebelles est "une violation flagrante de la souvernainete du Soudan". (ANB- BIA, de sources diverses, 5-7 avril 1997) * Sudan. Another church destroyed by police - On 31 March, the police in Khartoum, with the help of a bulldozer, demolished the Catholic Centre at El-Tereis, destroying the church, the school and all the furniture in them. A courageous woman defied the police, entered the church and removed the Blessed Sacrament from the tabernacle. The Christian community, taken by surprise, protested against the unexpected action of the police. No previous information of the impending action had been given by the government authorities; no document or permit for destruction were presented by the police. The Centre is situated in a shanty town on the southern outskirts of Khartoum, and is part of the St. Joseph's Parish, entrusted to the Salesian Fathers. (Comboni Press, Rome, 4 April 1997) * Sudan. Hints at peace deal - 6 April: The Sudanese government announces that it is preparing to sign a full peace treaty (by 10 April at the earliest) with four rebel factions that broke away from the mainstream Sudan People's Liberation Army (SPLA). The announcement by Mohamed Amin Khalifa, secretary-general of the state-run Council for peace, comes as SPLA fighters are reportedly closing in on the south's regional capital at Juba. Also, it is announced that Major Nikrona Magar Ashiek, a commander in the Lakes and Upper Nile areas in southern Sudan, has defected from the SPLA and asked for peace with the government. The report does not say when this took place. (ANB-BIA, Brussels, 8 April 1997) * Southern Africa. Round and about - Textile trade: South Africa, through its High Commission in Zimbabwe, has announced that an agreement reached last August between South Africa and Zimbabwe, on reinstating preferential tariffs on Zimbabwean clothing and textiles, under the 1964 trade accord, permits the resumption of such exports by 1 March this year. It is understood that the date for implementing the trade accord had been delayed until 1997, due to "technical procedures". With these now resolved, Zimbabwe and South Africa will be resuming this aspect of trade, within a month. Malawi boosts its economy: Malawi is doing everything it can to boost its economy. This is underlined in the recently published 1997/1998 Budget, where it is indicated that import duties on raw materials used in manufacturing, will be scrapped. Generally speaking, Malawi hopes to reduce its budget deficit to 7.8% and boost an ailing economy. Battling with ivory trade ban: Following the 1989 world ban on ivory trade, Southern Africa is currently facing a critical elephant over-population crisis. The call to lift the ban continues to grow louder and louder from Southern African countries, including Zimbabwe, Botswana, Namibia, Mozambique and South Africa. According to recent records, Zimbabwe has about 65,000 elephants, well above the 35,000 which ecologists say can be sustained, without damaging the environment for other species. (Stephen Alumenda, Zimbabwe, 1 April 1997) * South Africa. The Bishops and the Abortion Law - The Southern African Catholic Bishops' Conference (SACB) has no plans to challenge the country's 1996 abortion laws in court, but will instead lobby for change, said Father Sean O'Leary, head of the Conference's Justice and Peace Department. "Although the Conference has not taken a formal decision not to go to court, we have not gone forward". Instead of taking the court route, the bishops' conference will focus on lobbying for change to the Choice on Termination of Pregnancy Act. The bishops' conference will review the situation in June, said Father O'Leary. (The Southern Cross, S. Africa, 30 March 1997) * Tanzanie. Menace de famine - Pres de quatre millions de Tanzaniens, en plusieurs points du pays, vont etre victimes de la famine s'ils ne recoivent pas d'urgence quelque 139.000 tonnes de cereales, la prochaine recolte etant prevue en septembre, a annonce le president tanzanien Benjamin Mpaka. La penurie a ete causee par une longue periode de secheresse, interrompue il y a environ deux semaines par des pluies torrentielles qui ont cause de nombreuses inondations et retarde les operations de distribution alimentaire. (Le Soir, Belgique, 9 avril 1997) * Uganda. Rebel groups to merge - On 5 April, the New Vision reported that two Ugandan rebel groups have agreed to merge. The newspaper reports that leaders of the West Nile Bank Front (WNBF) and the Lord's Resistance Army (LRA) flew to Khartoum to make the deal. Another minor rebel group, the Uganda National Rescue Front (UNRF-II), led by Ali Bamuze, was reported to have joined the alliance. (IRIN, Kenya, 7 April 1997) * Zaire. Towards Lubumbashi (via Mbuji Mayi) - 3 April: The rebel alliance refuses to have anything dealings with newly appointed Prime Minister Tshisekedi. Also, Mobutu's own party condemns him for allocating six government portfolios to the rebels. The portfolios are: Foreign Affairs, Defence, Budget, Planning, Foreign Trade and Agriculture. Tshisekedi also announces the dissolution of the transitional parliament and the revival of the Sovereign National Conference. 4 April: Continuing their advance, the rebels capture Mbuji Mayi, Zaire's "diamond capital". Zaire's second city. Lubumbashi is now described as "living in limbo" --its life has been put "on hold" in the expectation that the rebels may burst in at any time. The city treats their arrival as matter of time. 5 April: Delegations gather in South Africa to try and find a solution to Zaire's civil war. 7 April: Reports from Lubumbashi indicate that officers of the Zairian army in Lubumbashi, have ordered their soldiers to lay down their arms and not loot. One brigade is now wearing white headbands. There is a curious air of expectancy in the city. It is said the rebels could be there "at any moment". In Kinshasa, soldiers attack demonstrators opposed to President Mobutu. Representatives of the Zaire government and the ADFL continue their third day of talks at a secret location in South Africa. 8 April: The talks in South Africa are adjourned. Mobutu proclaims a state of emergency in Kinshasa and throughout Zaire. 9 April: A demonstration in support of Prime Minister Tshisekedi is planned for today in Kinshasa. (ANB-BIA, Brussels, 9 April 1997) * Zaire. Guerre et politique - 3 avril. Le nouveau Premier ministre, E. Tshisekedi, presente son nouveau gouvernement dans lequel il propose six portefeuilles a l'Alliance de Kabila, mais celui-ci a repousse ces avances. Le departement d'Etat americain appelle Kabila a reconsiderer son refus. D'autre part, M. Thsisekedi declare ne pas juger utile la rencontre prevue a Pretoria, pour laquelle sont parties des delegations de la rebellion et du president Mobutu. Tshisekedi a en outre dissous le Parlement de transition au profit de l'ancienne conference nationale. 4 avril Les forces de l'Alliance entrent dans la ville de Mbuji-Mayi, le chef-lieu du Kasai et capitale du diamant. L'ONU appelle solennellement le chef de la rebellion "a laisser les organisations de secours faire leur travail et a arreter la tuerie" des refugies rwandais. 5-6 avril. Les negociations entre des representants de Kabila et du regime Mobutu ont commence dans un lieu tenu secret, pres de Pretoria. A Kinshasa, Tshisekedi perd la confiance tant de la mouvance presidentielle que de l'opposition radicale. A Lubumbashi, l'armee zairoise recoit des renforts, dont 120 hommes de la Division speciale presidentielle. Sur le plan humanitaire, Kabila accepte un plan de rapatriement par avion des refugies rwandais du sud de Kisangani. 7 avril. A Kinshasa, des partisans de Tshisekedi manifestent pour empecher la reunion du Parlement de transition en vue d'un debat sur la destitution du Premier ministre. Les forces rebelles sont aux portes de Lubumbashi, ayant conquis Kipushi, a une trentaine de km de la. La radio locale a lance des appels aux militaires gouvernementaux a se rallier aux rebelles. D'autre part, Laurent Kabila s'est rendu a Mbuji-Mayi. Les soldats zairois en deroute ont pille Kananga et ont pris la direction de Tshikapa et Kikwit, vers la capitale. On signale aussi, plus au nord, des pillages a Boende. 8 avril. Le president Mobutu proclame l'etat d'urgence dans l'ensemble du pays et nomme cinq gouverneurs militaires dans les provinces non encore controlees par les rebelles. Ceux-ci ont pris la ville de Likasi au nord-ouest de Lubumbashi, mais reconnaissent qu'ils rencontrent une resistance farouche de l'armee zairoise autour de la capitale du Shaba. Kabila annonce qu'apres Lubumbashi, son prochain objectif sera Kinshasa. A Pretoria, les negociations entre les delegations zairoises sont temporairement suspendues, sans qu'on ait pu convenir d'un cessez-le-feu. D'autre part, a Geneve, le rapporteur special de l'Onu sur les droits de l'homme au Zaire, R. Garreton, a presente un rapport de 16 pages ou il donne une liste de 40 endroits ou il pourrait y avoir eu des massacres par les forces de l'AFDL a l'est du Zaire. Le rapport decrit un "climat de peur" dans lequel tous ses informateurs demandent l'anonymat et affirme que des violations des droits de l'homme continuent toujours en complete impunite. 9 avril. Diverses radios annoncent l'arrestation a Kinshasa du Premier ministre Etienne Tshisekedi. Selon la BRTN (Belgique) et la BBC (Grande-Bretagne), au debut de l'apres-midi, la voiture de Tshisekedi aurait ete arretee par un blinde de l'armee zairoise. Les soldats auraient employe des gaz lacrymogenes et malmene les spectateurs pour eviter une emeute. Tshisekedi aurait ete arrete et amene a son domicile. Mobutu aurait nomme Premier ministre le gen. Likulia Bolongo. On annonce aussi que les troupes rebelles seraient entrees a Lubumbashi. (ANB-BIA, de sources diverses, 9 avril 1997) * Zaire. Tshisekedi dismissed - 9 April: International radio services, during the course of the afternoon, report that Prime Minister Tshisekedi has been dismissed by President Mobutu and replaced by General Likulia Bolongo. Tshisekedi is reported to have been arrested and then taken to his residence in Kinshasa. This took place during a demonstration in Kinshasa in support of Tshisekedi. Also, rebel forces are reported to have entered Lubumbashi. (ANB-BIA, Brussels, 9 April 1997) * Zimbabwe. Rehearsal for peace force - About 1,500 soldiers from nine southern African armies -- some of them longtime foes -- have begun 14 days of joint military manoeuvres in mountainous eastern Zaire that could lead to the formation of a joint peacekeeping force for African trouble spots. (The Times, U.K., 5 April 1997) * Zimbabwe. Women's freedom a day dream - This year, women all over the world celebrated International Women's Day under the theme: "Equality, development and Peace". In Zimbabwe, the gender issue remains a matter of wish rather than a reality. Since Independence, it must be said that Robert Mugabe's government has done its best to improve the position of women. Nevertheless, the government's efforts have been thwarted by religious, ethnic and cultural pressures. Regarding our country's leaders, what is the current situation? Out of 150 members of Parliament, only 21 are women. Of 16 Cabinet Ministers, 3 are women. In local government: Harare has 6 women out of 42 councillors; Bulawayo has 2 women out of 25 councillors. Of Zimbabwe's 153 chiefs, only 3 are women. (Augustine Deke, Zimbabwe, 2 April 1997) ===== ARTICLES AVAILABLE - NOUS VOUS SIGNALONS... = GREAT LAKES Title: Statement of the OAU Lome Summit, 27 March 1997 Description: Statement of the Central Organ of the OAU mechanism for conflict prevention, management and resolution, at the level of Heads of State and Government, on the situation in the Great Lakes Region, with particular reference to Eastern Zaire. The text is in English. (When ordering, please quote: IRIN 8/4/97) = RWANDA Title: Rwanda: Grave doubts about the fairness of the first trials Source: Amnesty International, 8 April 1997 (please quote when ordering) Description: A summary of a 25-page report by Amnesty International, based on observation of trials in Rwanda in January/Februay, and a review of the law governing genocide trials. Amnesty details its concerns about this law. COUNTRY