ANB-BIA - Av. Charles Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belg TEL **.32.2/420 34 36 fax /420 05 49 E-Mail: paco@innet.be _____________________________________________________________ WEEKLY NEWS ISSUE of: 27-11-1997 PART #1/ * Afrique. Droits de l'homme - La Federation internationale des droits de l'homme (FIDH) a condamne le 24 novembre, a l'issue de son 33e congres, les violations des droits de l'homme dans plusieurs pays africains et particulierement en Algerie. Reunies pour la premiere fois en Afrique, a Dakar, une centaine de ligues nationales ont denonce les crimes atroces commis en Algerie. La FIDH se declare favorable a une "commission d'enquete internationale independante et impartiale" sur la situation en Algerie. Elle demande aussi une enquete internationale sur les violations des droits de l'homme au Rwanda et l'application rapide de la decision de l'ONU de mener une enquete sur les violations de ces droits au Congo (ex-Zaire). (Liberation, France, 25 novembre 1997) * Afrique. SIDA - Peter Piot, directeur general d'Onusida (organisme charge au niveau mondial de la lutte contre le sida), a rendu public, le 26 novembre, son rapport annuel sur l'epidemie mondiale de l'infection a VIH. En 1997, 2,3 millions de personnes sont mortes du sida. Le continent le plus touche est l'Afrique, ou pres de 21 millions de personnes sont touchees. "La progression est pire que prevue", a explique M. Piot. En Afrique du Sud par exemple, debut 1997, les autorites estimaient que 2,4 millions de personnes etaient infectees; depuis, ce chiffre a du augmenter d'un tiers. Le Nigeria, qu'on esperait preserve, est lourdement touche. Au Zimbabwe, pres de 40% des femmes enceintes sont seropositives; a la fin de la decennie, l'esperance de vie d'un enfant ne en 1990 y sera reduite a 10 ans. M. Piot concluait: "Si la lutte contre le sida devient un probleme marginal dans les pays riches, la situation sera pire dans les pays pauvres". (d'apres Liberation, France, 27 novembre 1997) * Afrique de l'Est. Les inondations - Les inondations qui affectent depuis un mois le sud de la Somalie (1.343 morts, 230.000 deplaces) ont commence a s'etendre dans le nord du pays, tandis que des pluies torrentielles continuent a s'abattre sur le Kenya et l'est de l'Ethiopie (300 morts, 65.000 deplaces). Selon la presse kenyane, de violents orages ont submerge des camps de refugies dans le disctrict de Garissa, au nord du pays. 120.000 refugies somaliens, soudanais et ethiopiens sont desormais sans abri. Le niveau des eaux continue a monter, augmentant les craintes de famine et d'epidemies. Dans l'est de l'Ouganda, des violentes pluies ont provoque des inondations et des glissements de terrains. Selon la radio ougandaise, du 23 novembre, 29 personnes ont perdu la vie. Les ponts ont ete emportes et les communications coupees. (ANB-BIA, de sources diverses, 23-26 novembre 1997) * Afrique du Sud. Verite et Reconciliation - La Commission Verite et Reconciliation (TRC) a durci son attitude a l'egard des anciens dirigeants de l'apartheid en assignant a comparaitre, le 20 novembre, l'ex-chef d'Etat Pieter Willem Botha. En cas de refus d'obtemperer, M. Botha s'expose a des poursuites judiciaires pouvant aboutir a deux ans d'emprisonnement. C'est la premiere fois que la commission, chargee de faire la lumiere sur les crimes de l'apartheid, se montre aussi menacante a l'encontre des anciens responsables politiques. -- D'autre part, Winnie Mandela comparait cette semaine, a partir du lundi 24 novembre, devant la TRC, qui enquete sur les accusations selon lesquelles elle serait impliquee dans divers meurtres sur de jeunes activistes dans les annees 80. Trente-quatre temoins ont ete invites a comparaitre, dont d'anciens membres du Mandela Football Club, mais aussi plusieurs hauts dirigeants de l'ANC. Il semble que la direction de l'ANC voudrait desavouer Winnie Mandela, qui se presente comme candidate a la vice-presidence de l'ANC contre Thabo Mbeki. Le 25 novembre, Katiza Cebekhulu, ancien residant de la maison de Winnie a Soweto en 1988, a accuse l'ex-epouse du president Mandela d'avoir participe en personne au meurtre de l'adolescent Stompie Sepei. (ANB-BIA, de sources diverses, 25 novembre 1997) * South Africa. Anglo -- world's biggest gold producer - Anglo American Corporation of South Africa is putting its separately listed gold companies into one new group, that will be the world's biggest gold producer. The new group, Anglogold, also hopes to buy other gold mines from JCI, another South African gold mining company, and from Minorco, another Anglo subsidiary. (Financial Times, U.K., 26 November 1997) * South Africa. The TRC and Winnie - 24 November: The international media has been pouring into South Africa for today's opening of hearings before the Truth and Reconciliation Commission (TRC) into a series of murders in which Winnie Mandela is alleged to have been implicated. A procession of witnesses savage her, with accounts of crimes she allegedly committed in the name of the liberation struggle. Mrs Mandela then hits back, by going to a local police station to lay charges against one of the key witnesses against her, Katiza Cebekhulu -- who has been given refuge in Britain. Press reports say that her legal team looked helpless to defend her alibi in the murder of Stompie Seipei, aged 14. 25 November: Proceedings focus on the 1988 kidnapping of four youths from a Methodist Church house near Mrs Mandela's Soweto home, which led to the murder of Stompie Seipei. (ANB-BIA, Brussels, 26 November 1997) * Algerie. Les massacres continuent - Un assaut mene par un groupe arme contre un quartier de Larba (banlieue sud-est d'Alger) a ete repousse par les forces de securite dans la nuit du 18 au 19 novembre, ont rapporte des habitants. Abandonnant cinq tues, les assaillants se sont retires en tirant. Cette zone a longtemps ete consideree comme un fief du GIA, avant d'etre "reprise en main" par les forces de securite et des groupes d'autodefense. - Les 20 et 21 novembre, douze personnes ont ete assassinees par des groupes armes a Alger et Medea. En outre, six etrangers, des Asiatiques semble-t- il, ont ete jetes dans les egouts d'Alger apres avoir ete egorges, ecrivent les quotidiens algeriens le 23 novembre. - Par ailleurs, le 22 novembre, trois partis d'opposition ont quitte l'hemicycle de l'Assemblee nationale pour exprimer leur rejet des reponses du gouvernement a leur interpellation sur la fraude aux elections locales du 23 octobre. (ANB-BIA, de sources diverses, 24 novembre 1997) * Angola. UNITA told to shut Paris office - France has ordered UNITA to close its office in Paris and cease political activity there in line with UN sanctions against the Angolan opposition. A French foreign ministry spokesman, said: "French officials asked UNITA to close down its representative office in France. The movement complied and put an end to its political activity in France. (Financial Times, U.K., 26 November 1997) * Burundi. Accusations - L'ancien president burundais, Jean- Baptiste Bagaza, devrait etre juge la semaine prochaine pour tentative de meurtre sur l'actuel dirigeant Pierre Buyoya, a rapporte la BBC. M. Bagaza est en residence surveillee depuis plusieurs mois. Par ailleurs, M. Buyoya lui-meme a rejete, le 20 novembre, les accusations selon lesquelles il aurait ete implique dans la tentative de coup d'Etat militaire de 1993, au cours duquel le president Ndadaye a ete tue. L'allegation en avait ete faite, sur la BBC, par le lieutenant Jean Kamana, accuse lui-meme d'avoir ete un des principaux comploteurs du coup d'Etat. (IRIN, Nairobi, 21 novembre 1997) * Cameroon. News briefs - 1 - "The Current Developments in Preventive Diplomacy -- Implications to peace and security in Africa". This was the theme of three-day seminar held recently in Yaounde. Coming at a time when Africa is in the throes of numerous conflicts, the seminar which brought together decision makers in various domains, aimed at seeking ways and methods of resolving conflicts. 2 - The HIV/AIDS pandemic is creating a new wave of poverty and reversing earlier economic gains in Cameroon. According to the UNDP 1997 Human Development Report, thirty countries with declines in the human development index, have suffered setbacks, partly because of HIV/AIDS. These include Botswana, Burundi, Cameroon, Congo, Kenya, Rwanda, Togo and Zimbabwe. 3 - This year's edition of the Yaounde annual Trade Fair, will take place from 27 November-14 December. The Fair will have at least 450 traders, both national and from abroad. 4 -Military sources have reported an infiltration of 200 mercenaries into Cameroon, through Bata, Equatorial Guinea. They are said to be out to destroy military installations in Ebolowa, headquarters of the South Province. (Tamfu Hanson Ghandi, Cameroon, 20 November 1997) * Congo-Brazza. Aide d'urgence et desarmement - Les agences humanitaires de l'ONU ont chiffre a quelque 18 millions de dollars l'enveloppe necessaire pour tenter d'eviter, entre novembre 1997 et janvier 1998, une catastrophe sanitaire dans Brazzaville ravagee. Elaborees le 10 novembre a Geneve, les priorites de ce plan sont d'exhumer les premieres vagues de morts enterres a la va-vite. Une minimum d'infrastructures, notamment en eau, en installations sanitaires et en electricite, pourrait egalement etre rapidment remis en etat. Ces travaux devraient permettre alors le retour des quelque 700.000 personnes deplacees. La guerre civile aurait fait 4.000 morts selon les chiffres officiels actuels, et jusqu'a 10.000 selon d'autres sources. -- D'autre part, le gouvernement du president Nguesso a donne deux semaines aux milices congolaises pour restituer leurs armes. Seules les forces de securite publiques sont autorisees a porter des armes, a annonce la radio nationale. Les miliciens "Cobras", qui ont assure la victoire de Nguesso, vont par ailleurs etre integres dans les forces armees. (ANB-BIA, de sources diverses, 21-24 novembre 1997) * Congo-Brazza. Lissouba attaque Elf - L'ex-president du Congo, Pascal Lissouba, renverse a la mi-octobre par Sassou Nguesso, rend le groupe petrolier Elf responsable de sa chute. En sa qualite de president elu, il a depose plainte, avec constitution de partie civile, devant le tribunal de grande instance a Paris. Il accuse la compagnie petroliere et ses dirigeants notamment d'actes de terrorisme et de complicite d'homicides ayant entraine la mort de 5.000 a 15.000 civils a Brazzaville. Il n'est pas sur que la justice francaise reconnaisse la recevabilite des poursuites; mais la plainte est quand meme genante pour Elf et pour la France, meme si le pretoire ne devait finalement servir que de caisse de resonance. (d'apres Liberation, France, 26 novembre 1997) * Congo-RDC. L'ex-Air Zaire reprend ses vols - L'ancienne compagnie aerienne Air Zaire, rebaptisee Lignes aeriennes congolaises, compte rependre ses vols interieurs le 26 novembre, apres 19 mois d'interruption. Les liaisons internationales reprendront le mois prochain, a commencer par la liaison Kinshasa- Luanda. La desserte de Lagos et Johannesburg devrait suivre en 1998. De nouveaux avions seront achetes. (Le Soir, Belgique, 22 novembre 1997) * Congo-RDC. Mission impossible now possible - 25 November: The UN Secretary-General says that he is going to withdraw the UN investigations' team from Congo RDC, unless the team is granted full cooperation in its work. He says there is no point in paying the team, just to sit in Kinshasa. He is giving the government 48 hours to comply. He has consulted other UN delegations on this point. 26 November: Threatened with the recall of the UN investigators, probing massacres of Rwandan refugees in the former Zaire, the government of Congo RDC assured team members they could start their forensic work immediately. Congo's reconstruction minister said the team could deploy where and when it wanted. "If you ask when you can start, I reply: "Before yesterday. There is nothing stopping you this time deploying your mission where you want"" (ANB-BIA, Brussels, 27 November 1997) * Congo-RDC. Nominations et arrestations - Le president Kabila tente d'elargir son gouvernement. Ceci serait le bienvenu a une semaine de la reunion a Bruxelles des "Amis du Congo", qui devrait marquer la reprise du dialogue entre la communaute internationale et Kinshasa a propos du financement de la cooperation. Le 24 novembre, le president a nomme Frederic Kibassa Maliba (Katangais, chef du courant reformateur de l'UDPS) vice-ministre des Mines, et Tala Ngai (membre du RLP et proche de Tshisekedi) vice-ministre des Finances. Le lendemain, M. Kibassa Maliba faisait annoncer qu'il refusait le poste. -- D'autre part, le general Masasu Mindaga, chef d'etat-major de l'armee congolaise depuis que Kabila a pris le pouvoir et confondateur des Forces democratiques pour la liberation du Congo, a ete arrete, le 25 novembre, "sur ordre du president". On signale egalement l'arrestation de Z'ahidi Ngoma, ancien adversaire de Mobutu, mais tout aussi critique vis-a-vis de Kabila; bravant les interdits, il tenait depuis le 24 novembre une reunion de son mouvement, Forces du futur. -- Pendant ce temps, les membres de la commission d'enquete des Nations unies etaient toujours bloques a Kinshasa; mais, le 26 novembre, apres que l'Onu ait menace de retirer ses enqueteurs, Kinshasa a enfin donne l'autorisation a la commission de se mettre au travail et de se rendre ou elle le souhaite. (ANB-BIA, de sources diverses, 27 novembre 1997) * Egypte. Apres l'attentat - Responsable de l'attentat de Louxor, la Jamaa Islamiya a, dans un communique du 20 novembre, propose une treve a condition notamment que leur guide spirituel, condamne a la prison a vie aux Etats-Unis, soit libere. Le Caire a declare qu'il ne dialoguera pas avec les integristes. Les services de securite egyptiens ont annonce, le 21 novembre, avoir arrete 45 suspects dans la province d'Assiout et ils continuaient leurs recherches. Le meme jour, l'imam d'El Azhar, la plus haute autorite de l'islam sunnite, a denonce les auteurs de l'attentat et appele la population a denoncer les extremistes. Par ailleurs, le 23 novembre, le president Moubarak a accuse la Grande-Bretagne de "proteger les terroristes" egyptiens. "Ils sont presents sur le territoire anglais et dans d'autres pays, ou ils collectent des fonds et planifient" leurs attentats, a-t-il affirme. (ANB-BIA, de sources diverses, 24 novembre 1997) * Egypt. Aftermath of the Luxor massacre - 20 November: The Egyptian government announces a big overhaul of its security apparatus in the first stage of a strategy aimed at improving the safety of tourists. 23 senior interior ministry officials, all but one holding the rank of general are moved aside or demoted by Major General Habib al-Adly, the newly appointed Interior Minister. The changes of personnel are to be followed by the introduction of a new security plan, intended to improve safety at popular tourist resorts. 21 November: A militant group, the Vanguards of Conquest, says it will not target foreigners in Egypt, but warns they could be caught up in the struggle between the fundamentalists and the government. 23 November: Egypt accuses Great Britain of harbouring terrorists. 24 November: The business community of Egypt publishes in the international press, a condemnation of the Luxor massacre. 24 November: The police seek army help after the Luxor attack, accepting training and back-up from the army. (ANB-BIA, Brussels, 26 November 1997) * Egypt. Six police officers to be disciplined - Six police officers accused of negligence over last week's tourist massacre in Luxor, will face disciplinary councils, the Interior Ministry said on 26 November. It said in a statement that the highest disciplinary council will try Luxor police chief Maj. Gen. Medhat el-Shanawani and his deputy, Maj. Gen. Abul Atta Youssef, both removed from their posts after the 17 November attack. A lower council will try four other officers. (InfoBeat, USA, 26 November 1997) * Kenya. "God Is The Lord Of All Elections" - On 7 November, the Catholic Bishops of Kenya published a Pastoral Letter entitled: "God Is The Lord Of All Elections". The Bishops said that the elections must be carefully prepared for, irrespective of the announcement of its date. The Bishops said that "we should look for candidates that respect the Law of God and are actually guided by it...candidates, who have the courage to speak out for the truth...candidates who are open to dialogue". The Bishops reminded the population that "a refusal to cast the vote is a refusal to support political pluralism in Parliament and a complicity in producing a rubber stamp National Assembly". They called for continuous dialogue at national level". (Catholic Bishops of Kenya, 7 November 1997) * Kenya. Flood disaster - 20 November: The government declares the north eastern province, a flood disaster area. Also placed in the same category are Marsabit and Moyale in northern Kenya, though administratively in eastern province. The decision has been taken following persistent heavy rains which have caused the loss of lives and destruction of property and disruption of communication in the affected areas. 23 November: Refugee camps in northern Kenya are now awash with muddy, contaminated water, after heavy rains pounded the area, and the Tana River left its banks. (ANB-BIA, Brussels, 25 November 1997) * Kenya. Le parti Safina autorise - Un mois avant les elections, les autorites kenyanes ont autorise l'enregistrement officiel du parti Safina, fonde par Richard Leakey. Jusqu'ici, les demandes d'enregistrement avaient ete systematiquement rejetees, le chef de l'Etat l'accusant de tenter de retablir une forme de neocolonialisme. Leakey descend d'une famille qui a choisi la nationalite kenyane au moment de l'independance en 1963. (La Libre Belgique, 27 novembre 1997) * Kenya. Election countdown - 19 November: The government withdraws charges of unlawful possession of firearms and ammunition, and promoting warlike activities against writer, human rights campaigner and presidential candidate, Koigi wa Wamwere. He now has to contend only with an appeal against the four-year jail term handed down against him, in a robbery with violence case. 24 November: Amnesty International appeals to all presidential and parliamentary candidates in the forthcoming elections, to publicly commit themselves to specific measures, to improve human rights in Kenya. 26 November: The government registered Richard Leakey's opposition Safina party, but the party said it was undecided about fielding candidates in the general elections on 29 December. Safina electoral strength remains unknown. (ANB-BIA, Brussels, 27 November 1997) * Malawi. Deces de l'ancien president Banda - L'ancien president du Malawi, Kamuzu Hastings Banda, est mort le 25 novembre au soir, dans une clinique de Johannesburg, a l'age presume de 99 ans. Nomme Premier ministre en 1963, il conduisit son pays a l'independance en 1964 et acceda a la presidence en 1966. Il fut un des co-fondateurs du mouvement pan-africain et de l'Organisation de l'unite africaine. Il dirigea le Malawi d'une main de fer pendant 30 ans. Battu aux premieres elections democratiques du pays en 1994, il annonca finalement son depart definitif de la politique en juillet 1997. M. Banda recevra des funerailles d'Etat au Malawi. (ANB- BIA, de sources diverses, 27 novembre 1997) * Malawi. Banda dies - Malawi's former leader, Hastings Kamuzu Banda, who was suffering from pneumonia and was being treated in a South African hospital, died late on 25 November. The cause of death officially, was "respiratory failure at the age of 99". He had been flown to South Africa on 17 November from Malawi's industrial centre of Blantyre, after he fell seriously ill the previous weekend. A hospital spokesperson said that Banda's body is likely to be flown back to Malawi on 26 or 27 November. (InfoBeat, USA, 26 November 1997) * Mozambique. Plague and cholera - On 20 November, health officials said that Mozambique, already fighting a cholera epidemic, has been hit by an outbreak of bubonic plague which has killed 18 people in rural areas. 87 cases of the plague have been diagnosed over the past six weeks in the central Mozambican province of Zambezia. The Provincial health authorities have identified the area in Morrumbala town where the outbreak occurred, and teams were fumigating all the houses in the area. (InfoBeat, USA, 20 November 1997) * Niger. Entire government fired - On 24 November, President Mainassara fired his entire government, saying it had not been able to surmount the problems facing the country. He said nothing about who would ensure the running of the country until a new government is in place, but usually in such circumstances, it is civil servants. (InfoBeat, USA, 24 November 1997) * Niger. Gouvernement demis - Le president nigerien, le general Ibrahim Bare Mainassara, a annonce, le 24 novembre, qu'il demettait le gouvernement dirige par Cisse Amadou. Il a evoque les menaces de famine, l'insecurite, l'agitation scolaire, le probleme de salaire des fonctionnaires et les agissements des partis d'opposition. Le lendemain, l'opposition a indique qu'il n'existait aucun contact en vue de former un gouvernement d'union nationale, ajoutant que l'organisation d'elections legislatives etait une condition sine qua non de sa participation a une telle equipe. (ANB-BIA, de sources diverses, 27 novembre 1997) * Nigeria. Candidat aux presidentielles - Un avocat, Tunji Braithwaite, a ete, le 19 novembre, le premier politicien a annoncer son intention de se presenter comme candidat, selon la presse de Lagos. Les politiciens montrent peu d'empressement a afficher leurs ambitions, par peur de represailles au cas ou le general Sani Abacha, actuellement au pouvoir, deciderait de se presenter. (Le Monde, France, 22 novembre 1997) * Nigeria. Tensions - 14 November: The publisher and editor-in- chief of the newspaper This Day, is arrested in Abuja. 17 November: The Taraba state correspondent of The News, Ben Adaji, is arrested in Jalingo. 18 November: The Administration Manager of The News/Tempo/PM News, Rafiu Salau, is arrested and detained at the Directorate of Military Intelligence, Lagos. He had gone to check on Adetokunbo Fakeye, defence reporter of PM News, who has been in detention since 25 October. 21 November: A local newspaper reports that detained presidential claimant, Moshood Abiola, is on a list of 75 political prisoners who may be freed by General Abiola. (ANB-BIA, Brussels, 24 November 1997) * Ouganda. Troupes sur la frontiere soudanaise - Selon le journal gouvernemental New Vision du 22 novembre, l'Ouganda a deploye des troupes supplementaires le long de sa frontiere avec le Soudan, pour tenter d'empecher les infiltrations des rebelles de la "Lord's Resistance Army". Les representants soudanais ont accuse l'Ouganda de planifier une invasion par le sud. (IRIN, Nairobi, 25 novembre 1997) * Rwanda. Raid des rebelles - Les rebelles hutu ont mene un raid massif, qui a dure deux jours, contre une prison de Gisenyi, dans le nord-ouest du pays. Selon une declaration des autorites rwandaises du 20 novembre, plus de 300 personnes ont ete tuees lors de l'attaque, menee du 17 au 19 novembre, par quelque 1.200 insurges, qui souhaitaient liberer des centaines de prisonniers attendant d'etre juges pour leur role dans le genocide. Selon d'autres sources citees par la BBC, 88 assaillants ont ete tues et 2 militaires, ainsi que des dizaines de detenus, certains sous le feu croise, d'autres dans un incendie. Cette attaque est l'operation la plus audacieuse lancee par les rebelles depuis le retour des refugies. Le 21 novembre les combats continuaient toujours autour de la commune de Giciye. Le vice-president Kagame n'exclut pas une nouvelle operation militaire contre les sanctuaires des anciennes Forces armees rwandaises au Congo. (ANB-BIA, de sources diverses, 21-22 novembre 1997) * Rwanda. Attack on Rwandan jail - More than 300 people were killed when about 1,200 Hutu rebels attacked a jail in north-west rwanda in an attempt to free hundreds of prisoners awaiting trial on genocide charges. Officials said the attack was launched on the night of 17 November, but the clashes between the rebels and the Tutsi-dominated army continued in the area until 19 November. The rebels of the Interahamwe militia tried to burn down and blast their way through one of the fortified walls and the resulting blaze killed dozens of prisoners. (The Guardian, U.K., 21 November 1997) * Rwanda. Reincarceration de suspects liberes - Une manifestation organisee par des survivants du genocide contre la remise en liberte de certains suspects s'est terminee le 19 novembre, quand les autorites sont revenues sur leur decision. 10 suspects avaient ete liberes, suite a une decision du gouvernement de liberer les personnes agees, les moins de 14 ans et celles serieusement malades. 150 personnes au total vont etre remises "temporairement" en prison, a fait savoir la radio rwandaise. (IRIN, Nairobi, 22 novembre 1997) * Senegal. Casamance: combats et marche pour la paix - Vingt-sept rebelles casamancais et un militaire senegalais ont ete tues, le 25 novembre, dans un accrochage dans la zone de Guidel-Babadinka, a 15 km de Ziguinchor. Les rebelles independantistes tentaient de reprendre une zone consideree comme economiquement vitale pour ses richesses agricoles. - D'autre part, le dimanche 23 novembre, plusieurs centaines de musulmans et de chretiens ont organise a Ziguinchor une marche pacifique pour la paix en Casamance. La marche etait dirigee par l'archeveque de Ziguinchor, Mgr. Maixent Coly, et par l'imam de la grande mosquee de la ville, El hadj Alioune Haidara, qui etaient cote-a-cote a la tete du cortege. (ANB-BIA, de sources diverses, 27 novembre 1997) * Senegal. African Human Rights Court - On 20 November, a Senegalese group told an international seminar on human rights, that an African Court for Human Rights should be set up to hear cases against states. "The time has come to complete the judicial framework launched for years, by setting up an African Court for Human and People's Rights," Sidiki Kabam president of Senegal's National Organisation for Human Rights told delegates at the seminar in Dakar. (InfoBeat, USA, 20 November 1997) * Sierra Leone. Tentative de coup d'Etat - La junte militaire a confirme, le 19 novembre, avoir dejoue une tentative de coup d'Etat. Steve Bio, frere d'un ancien chef de l'Etat, Gibril Massaquoi, porte-parole du RUF (ex-mouvement rebelle), et quinze autres personnes avaient ete arretes le 16 novembre a Freetown. (Le Monde, France, 21 novembre 1997) * Somalie. Cooperants enleves - Cinq cooperants etrangers ont ete enleves le 21 novembre dans l'est de la republique secessionniste du Somaliland, a annonce son ministre de l'Interieur. Il s'agit de quatre membres du personnel des Nations unies et d'un representant de l'Union europeenne. Le 23 novembre, des hommes armes ont attaque le centre d'une agence humanitaire italienne au nord de Mogadiscio, tuant 3 personnes, blessant 4 autres et enlevant 2 Italiens. Ceux- ci ont ete relaches le lendemain sur intervention des chefs d'une faction. Par ailleurs, on apprenait que les 5 expatries enleves au Somaliland avaient egalement ete liberes. (ANB-BIA, de sources diverses, 25 novembre 1997) * Somalie. Accord entre factions - Les chefs de guerre somaliens, rassembles au Caire pour une reunion de reconciliation, sont parvenus a un accord sur la formation d'un gouvernement provisoire et pourraient signer un pacte formel a la fin de cette semaine. Les participants a ces discussions sont les representants de 26 factions groupees au sein du Conseil national de salut, ainsi que les deux principaux chefs de guerre, Hussein Aidid et Ali Mahdi. Toutefois, les conditions de securite continuant a se degrader dans le nord de la capitale Mogadiscio, les organisations humanitaires en ont evacue leur personnel expatrie, les 24 et 25 novembre. (Le Soir, Belgique, 27 novembre 1997) * Soudan. Usine a gaz - Des representants de la securite ougandaise ont confirme l'existence d'une usine de gaz moutarde a Wau, dans le sud-ouest du Soudan, a rapporte le journal gouvernemental New Vision. L'information a ete publiee par le journal britannique Sunday Times, qui a pretendu que l'usine etait une joint-venture du president soudanais et de son homologue irakien, Saddam Hussein. La production de gaz aurait commence en 1995 et le gaz aurait ete utilise deux fois contre les rebelles du SPLA. (IRIN, Nairobi, 22 novembre 1997) * Tanzanie/Kenya/Ouganda. Liens de la defense - Les dirigeants des forces armees du Kenya, de l'Ouganda et de la Tanzanie se sont reunis a Arusha la semaine derniere, pour tenir des pourparlers sur les questions liees a la defense au sein de la Cooperation en Afrique de l'Est (EAC), a rapporte le quotidien kenyan Daily Nation. Un communique conjoint a qualifie la reunion de premiere dans l'histoire de la cooperation depuis l'independance. Les trois dirigeants ont propose d'accroitre la cooperation au niveau de la defense, de faire des formations conjointes, d'avoir une securite commune et de coordonner toutes les questions liees a la defense. (IRIN, Nairobi, 25 novembre 1997) * Tanzania. Repatriation of RDC refugees to resume - The repatriation of Congo RDC refugees in Tanzania, is set to resume on 27 November. Around 600 refugees will leave Kigoma on one boat for Uvira. Most of them will be transported by UNHCR to the Fizi area. UNHCR Tanzania said that 48,402 refugees in Nyaragusu and Lugufu camps in Kigoma have registered to go home. Some 7,000 people have already been repatriated by UNHCR from Kigoma, but the operation was suspended in september due to concerns over security in eastern Congo RDC. (IRIN, Nairobi, 26 November 1997) * Zambia. 28 October is now a public holiday - President Chiluba says that starting next year, 28 October will be a national public holiday. The declaration follows the failed coup attempt. The President says that the day will be dedicated to prayer, in line with the declaration that Zambia is now a "Christian Nation". More than 143 soldiers have now been detained in connection with the failed coup. (Justin Mubundu, Zambia, 19 November 1997) * Zimbabwe. Currency crisis - Concerns about land acquisition and a shaky currency, hit the Zimbabwe stock exchange on 20 November, as individual investors and especially farmers, turned sellers. The industrial share index plummeted 668 points (7.3%), its largest one-day fall in at least 25 years, to an 11-month low of 8,458. The index has fallen 16% since the currency crisis broke on 14 November, and 30% from its peak of more than 12,000 in August. (Financial Times, U.K., 21 November 1997)