ANB-BIA - Av. Charles Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belg TEL **.32.2/420 34 36 fax /420 05 49 E-Mail: paco@innet.be _____________________________________________________________ WEEKLY NEWS ISSUE of: 08-04-1998 PART #1/ * Africa. Action against the Media - Burundi: On 25 March, the authorities seized copies of a pro-opposition newspaper, L'Aube de la Democratie. On 27 March, internal intelligence service agents closed down the office of the Bujumbura news agency Net-Press and took its director Jean Claude Kavumbagu in for questioning. Chad: Reporters sans Frontieres said that on 29 March, Dieudonne Djonabaye, editor-in-chief of the independent weekly N'Djamena Hebdo, and Chad's correspondent for Radio France international, was flogged in a cell at police headquarters in N'djamena. Kenya: On 30 March, President Moi told Attorney-General Amos Wako to instruct the Police Commissioner to crack down on "irresponsible publications".Nigeria: John Edward, publisher of Prime Suspect newspaper, and his assistant editor, Ganiyu Adeoye, were arrested on 22 March by operatives of the State Security Service. Chidi Nkwopara, Imo State correspondent for the National Concord, and Donatus Njoku, a reporter with the The Statesman, were arrested on 24 March. Danlami Nmodu, Kaduna bureau chief of Tell magazine, was arrested on 27 March. On 26 March, the military administrator of Osun State, proscribed two publications -- in-house newsletters of the state chapter of the National Union of Local Government Employees --Nulge News and The True Nulge News. Sierra Leone: On 26 March, Sorie Fofana, editor of The Vision newspaper, was detained by police and held at the CID in Freetown. A group of journalists, most of them working for the Sierra Leone Broadcasting Service, are currently being detained at Pademba Road Prison in Freetown. They were arrested on 31 March. South Africa: On 2 April, two journalists from YCE Television News of Finland were allegedly assaulted by a farmer in the Northern province, before being arrested on charges of trespassing. They had been interviewing workers on the Schuitdrist Farm at Tshipise near Messina. (IFEX, Canada, 1-3 April 1998) * Africa. Kofi Annan to report on Africa conflicts - UN Secretary- General Kofi Annan will introduce a report on the sources of conflict in Africa, at a Security Council meeting tentatively set for 17 April. About a week after the formal meeting of the Council, it will hold a full-scale debate on Annan's report, also with the participation of many non-members of the Council. The report was requested by the Council at a meeting held at foreign ministers' level on 25 September last year, to discuss the need for promoting peace and security in Africa. (InfoBeat, USA, 2 April 1998) * Africa. Two boat disasters - Nigeria: At least 280 people drowned when their overcrowded boat capsized on 1 April during a trip from Nigeria to Gabon. It said the passengers, mostly traders, were travelling from south-eastern Nigeria when the boat capsized in heavy seas. Sudan: 31 Sudanese army recruits drowned when a boat carrying them capsized in the River Nile near Khartoum, the Sudanese News Agency (SUNA) said on 5 April. SUNA quoted sources as saying the boat sank in the Blue Nile on 2 April. "Salvage teams rushed to the area of the accident and some 31 bodies were recovered". The agency did not say how many people were on board, nor did it give the location of their camp. (InfoBeat, USA, 6 April 1998) * Algerie. Plaintes en justice - Le chef du gouvernement algerien, Ahmed Ouyahia, a confirme le 1er avril que Abdelhamid Brahimi, Premier ministre algerien de 1984 a 1988, qui reside actuellement en Grande-Bretagne, fait l'objet de deux plaintes en justice pour des propos accusant des militaires d'etre impliques dans les massacres dans son pays. (La Croix, France, 3 avril 1998) * Algeria. New legislation on women's rights - On 6 April, the government approved a draft law on women's rights that would require women's agreement to polygamous marriages and improving women's rights to the custody of their children. A cabinet statement summarized the draft outlines, approved at a cabinet meeting and awaiting a vote in parliament later this year. If passed, the new legislation will replace a law inspired by Islamic Sharia law. Current legislation gives men huge powers over women in matters relating to marriage and divorce and total control of a couple's children. (InfoBeat, USA, 7 April 1998) * Algerie. Massacres dans l'ouest - Trente-cinq civils ont ete massacres lors de deux attaques terroristes dans la nuit du 5 au 6 avril, selon un bilan officiel (des sources hospitalieres parlent de 57 morts). 27 personnes ont ete assassinees pres de la ville d'Arzew, qui abrite un important terminal gazier dans l'ouest, et 8 autres dans la region de M'Sila, au sud-ouest. Depuis plusieurs semaines l'armee mene des operations contre les maquis de cette region. La situation est en revanche particulierement calme a Alger et dans la plaine de la Mitidja, aux portes de la capitale. (d'apres Le Soir, Belgique, 7 avril 1998) * Angola. L'Unita a Luanda - L'Unita, mouvement national de liberation, a reintegre ses locaux a Luanda, la capitale angolaise, le 2 avril, plus de cinq ans apres avoir pris le maquis. Ce retour s'inscrit dans les accords de paix signes en novembre 1994 entre le gouvernement de Jose Eduardo dos Santos, homme du compromis, et Jonas Savimbi, le chef historique de l'Unita. Reconnu desormais comme parti politique, l'Unita n'avait pas ete autorisee a s'installer a Luanda avant la fin de ses operations de demilitarisation. Jonas Savimbi, devenu officiellement "chef du principal parti d'opposition", a le droit de disposer de 400 gardes de corps. (ANB-BIA, de sources diverses, 3 avril 1998) * Angola. Talk of peace - 2 April: UNITA says it has closed its short wave propaganda radio station in compliance with a UN peace accord. A broadcast on the Voice of the Resistance of the Black Cockeral, or Vorgan radio, says the network will be replaced by a commercial station. Vorgan has been on air for 19 years, defying efforts by President Dos Santos' government to silence it. 6 April: The government is preparing to reopen peace talks with separatists in the northern oil-rich enclave of Cabinda, to end 21 years of guerrilla warfare. Separatists from the Front for the Liberation of the Cabinda Enclave-Cabindan Armed Forces (FLEC-FAC) demand independence for Cabinda which produces over 60% of Angola's 750,000 barrels of oil per day. (InfoBeat, USA, 2 & 7 April 1998) * Burundi. Human Rights Watch accuse - L'organisation americaine de defense des droits de l'homme, Human Rights Watch, dans un rapport publie le 8 avril, accuse armee et guerilla de tuer, exploiter et prendre en otages les civils, plus qu'elles ne se combattent. "La guerre civile est une guerre contre les civils", affirme le rapport. L'armee attaque les civils de maniere indiscriminee, les tue, les pille, les viole, brule leurs maisons et les force parfois a travailler pour elle; elle les regroupe de force dans des camps insalubres pour mieux les controler. Les guerillas hutu, de leur cote, attaquent et executent des civils (principalement des Tutsi, mais aussi des Hutu accuses de collaboration); elles violent, blessent et pillent des civils et en retiennent certains comme otages. A la communaute internationale, HRW demande un embargo sur les armes, d'envoyer des observateurs et d'etendre au Burundi les competences du Tribunal international sur le Rwanda. (d'apres La Libre Belgique, 8 avril 1998) * Burundi. Disturbing reports - On 1 April, Father Paolo Cereda, who heads the efforts of the relief agency, Caritas, in Africa's Great Lakes region, reported that the bloody warfare in Burundi continues to claim dozens of lives -- in massacres of civilians -- every day. His report denounces the general public silence which has covered up the massacres in Burundi. The killing continues to take an enormous toll especially among the young. According to the agency, extremists on both sides of the conflict have carefully contained the violence below the level that commands public attention. A vicious cycle of attacks and counter-attacks, raids and reprisals, accounts for the death of 10, 15 or 20 civilians every day. On 8 April. Human Rights Watch reported that the opposing sides in the civil war that has raged in Burundi since 1993 have killed, raped, tortured and looted thousands of civilians. The organization charges that the largely Tutsi armed forces and various Hutu rebel groups, have both attacked civilians as proxy targets in the four-year-old conflict. (ANB-BIA, Brussels, 8 April 1998) * Burundi. Security incidents - Regular security incidents around Bujumbura during March have provoked population movements around the capital and into neighbouring Congo RDC. Around 3,000 Burundians have sought refuge near Sange and Kiliba, 40 and 24 kms north of Uvira respectively. Refugees have told UNHCR in Uvira, of renewed fighting in the Buganda, Murwi and Gihanga communes of Cibitoke, as well as in Bubanza and Bujumbura rural. However, UNHCR missions have for the first time in two years been granted access to the communes of Murwi, Mabayi and Bukinanyana in Cibitoke. Staff travel to the areas with military escorts. (IRIN, Nairobi, 1 April 1998) * Centr. Afr. Rep. Canada joins UN force - On 3 April, Canada announced it would contribute 45 soldiers to a new UN force that will try to provide security before and after elections in the Central African Republic. Canadian Foreign Minister Lloyd Axworthy said the region had a history of instability that made a UN mission important. Canada and France will be the only non-African nations in the 1,350-member peacekeeping force, to be known by the French acronym MINURCA. (InfoBeat, USA, 3 April 1998) * Congo (RDC). Inondations a Kinshasa - Des pluies diluviennes se sont abattues sur Kinshasa, les 25, 26 et 27 mars. Les rivieres Makelele, Ndjili et Kalamu ont deborde et inonde les quartiers environnants. On deplore des centaines de sans abris, plusieurs disparitions et une dizaine de morts: 2 enfants emportes par les eaux a Ngaba et Makelele, 2 personnes electrocutees a Yolo-Sud, et 5 personnes qui ont trouve la mort a Kisenso quand leur maison s'est ecroulee sur elles. Une autre personne est morte a Matete. (DIA, Kinshasa, 1 avril 1998) * Congo (RDC). Civil society under attack - 2 April: As President Clinton recognizes the efforts of civil society in Africa, civil society activists in Congo RDC are facing new attacks from their government. Human Rights Watch charged today that the Congolese authorities are cracking down on a range of independent voices -- including journalists, academics, development experts, and in particular human rights defenders -- in order to silence criticism of their increasingly repressive policies. Human Rights Watch states: "While the Congolese government is paying lip service to human rights and making declarations about a transition to democracy, these attacks on independent voices speak louder than their words". (Human Rights Watch, USA, 3 April 1998) * Congo (RDC). Sud-Kivu - Selon des sources locales au Sud-Kivu, la tension reste toujours elevee entre soldats banyamulenge et les autres soldats dans la region. 27 soldats banyamulenge ont ete arretes pour incitation presumee a mutinerie au debut de l'annee; ils seraient actuellement interroges et tortures a Bukavu. La securite des civils banyamulenge, soupconnes de collaborer avec leurs congeneres, serait en danger. -- D'autre part, selon des sources humanitaires, le cholera se propage rapidement dans tout le Sud-Kivu. La maladie s'est d'abord declaree dans les alentours de Bukavu et s'est ensuite propagee dans plusieurs zones rurales de la province. Un comite de crise a ete forme. (IRIN, Nairobi, 3 avril 1998) * Congo (RDC). L'enquete de l'ONU - Les medecins legistes, enquetant pour l'ONU sur les presumees violations des droits de l'homme, ont quitte le pays et sont rentres chez eux. Ils ne retourneront en RDC que si la mission est autorisee "a travailler librement", a declare le responsable de l'equipe, Atsu-Kofi Amega, le 1er avril. Selon lui, les enqueteurs ont encore ete confrontes a des difficultes dans la ville de Goma et l'incident de la fosse commune a Mbandaka les a pousses a quitter le pays le 28 mars. Pour sa part, un haut representant du gouvernement, E. Kambali, charge des liaisons avec l'equipe ONU, a declare que l'enquete se deroulait sans entrave. (IRIN, Nairobi, 3 avril 1998) * Congo (RDC). Congo invites more mining sector tenders - 3 April: A senior mining official of Congo RDC invited more companies to tender for exploration contracts in his country and said the government was working to make investment more attractive. Addressing an international mining forum in Accra, Ghana, Sampu Lwanyi, secretary-general of the Ministry of Mines said: "Congo RDC wants to promote prospecting and research in zones that have not yet been given out. Operators are invited to sign exploration contracts with the State. Over 420,000 sq. km of Congo's total surface of 2,450,000 sq.km have been given out to exploration companies from all over the world. These companies have promised to invest over $500 million in exploration over the coming five years". (Andre Kapanga, Canada, 3 April 1998) * Congo (RDC). L'Azadho dissoute - Le gouvernement a "dissous", le 3 avril, la principale association de defense des droits de l'homme du pays, l'Azadho,a annonce le ministre de la Justice, Mwenze Kongolo. Les autres associations de droits de l'homme ont trois jours pour se faire enregistrer aupres des autorites, faute de quoi elles seront egalement dissoutes, a ajoute le ministre. --D'autre part, le 3 avril, la presidence a annonce que la liste de 248 personnalites qui seraient exclues de la vie politique, etait "nulle et de nul effet", ajoutant que le president de la commission constitutionnelle avait agi a titre individuel et que le gouvernement avait pris ses distances par rapport a cette liste. (ANB-BIA, de sources diverses, 4 avril 1998) * Congo (RDC). Kabila rules out talks with rebels - 6 April: State radio reports that President Kabila has ruled out negotiations with rebels in the east, and has accused international organisations of meddling in its domestic affairs. The radio, in a report on a visit by the President to Goma in the province of North Kivu, says the visit follows clashes, pitting government troops against Congolese ethnic Mai-Mai rebels and allied Ugandan rebels in the Beni area. The radio quotes Kabila as saying: "The government is seeing how to wipe out all the enemies who are in this region. It does not plan to negotiate with anybody, despite the interference of the so- called international organisations". (InfoBeat, USA, 6 April 1998) * Congo/Belgique. Malaise et crise - Apres que la Belgique ait recemment exprime des inquietudes vis-a-vis du Congo, notamment concernant l'exclusion de 248 personnalites de la vie politique et la suppression de l'Azadho, les autorites congolaises ont arrete, le 3 avril, trois diplomates belges a Lubumbashi et les ont relaches le lendemain a Kinshasa, apres les avoir accuses de detenir des armes militaires. La television officielle denoncait "le scandale et la provocation", se demandant s'il ne fallait pas classer la Belgique parmi les Etats terroristes. D'apres le ministere belge des Affaires etrangeres, il s'agit de deux caisses d'armes, envoyees a Lubumbashi en 1997 afin de proteger eventuellement les ressortissants belges lors de la guerre civile, que Bruxelles entreprit de rapatrier avec l'assentiment des responsables congolais. Le ministre Derycke a denonce "la meconnaissance du dossier" et "une facon de proceder irresponsable". (ANB-BIA, de sources diverses, 6 avril 1998) * Egypt. Concern over press clampdown - On 3 April, Human Rights Watch urged President Hosni Mubarak to reverse what it called a sharp deterioration in press freedom in Egypt. The group sent Reuters in Cairo a copy of the letter it had sent to Mubarak the previous day. "The disturbing pattern of censorship, banning of newspapers and criminal prosecution and imprisonment of independent journalists thus far in 1998 creates a formidable atmosphere of intimidation for all members of the profession", it said. (InfoBeat, USA, 3 April 1998) * Egypte. Adhesion au COMESA - Au mois de mai prochain, l'Egypte adherera au Marche commun des Etats d'Afrique orientale et australe (COMESA), auquel elle avait presente sa candidature en novembre 1997, a annonce le 25 mars un responsable du ministere des Affaires etrangeres. Le but du COMESA est de creer une zone de libre echange en l'an 2000 pour arriver a une union douaniere en 2004. Cree en 1993, le COMESA regroupe les pays suivants: Angola, Burundi, Comores, Djibouti, Ethiopie, Kenya, Lesotho, Malawi, Maurice, Mozambique, Namibie, Ouganda, Rwanda, Somalie, Swaziland, Tanzanie, Zambie et Zimbabwe. (Marches Tropicaux, France, 3 avril 1998) * Egypt. Possible guerrilla attacks - On 3 April, the US said it had warned its citizens in Egypt that a guerrilla attack could be carried out in Cairo shortly. The State department said the US government had received "information of undetermined reliability that extremist groups may be planning terrorist attacks against US interests in the near future. US citizens travelling to or residing in Egypt are advised to exercise greater caution than usual", the statement said. (InfoBeat, USA, 6 April 1998) * Ethiopia. Haile Gebrselassie - The story of the man whose life began in a hut in the Ethiopian highlands, who was described as being close to Muhammed Ali in talent, and who missed winning $1 million by a second, is to be made into a film. Channel 4 Films and Disney are supporting the biopic, named "Endurance", about Haile Gebrselassie, the man described as the greatest distance runner of all time. Gebrselassie, aged 24 and just 5ft 4in tall, astonished the athletics scene after breaking 12 world records in five years and winning Olympic and World Championship titles. When he broke the 2,000 metre indoor record in Birmingham last year, there was a track invasion by his Ethiopian fan club. "I have never seen anything like it", said Jason Henderson of Athletics Weekly. The film, which is being made by Pressman Films in Los Angeles, will cover Gebrselassie's life, starting from his childhood on a farm near Arsela, the capital of Arsi province, about 120 miles southeast of Addis Ababa. He was one of 10 children from one of the poorest parts of Ethiopia, and his father tried to stop him being interested in athletics because turning on the radio for all the commentaries used up too many batteries. "This is a story of courage, a story of an Ethiopian athlete who, after a long series of hardships, triumphs at the 1996 Olympics", the film's synopsis says. (The Guardian, U.K., 6 April 1998) * Guinee. Leader arrete apres emeutes - Ba Mamadou, le leader de l'Union pour la nouvelle Republique et president de la Coordination de l'opposition democratique, qui regroupe une douzaine de partis d'opposition, a ete arrete a son domicile le dimanche 29 mars, a la suite de manifestations qui ont tourne a l'emeute le lundi precedent dans la banlieue nord de la capitale Conakry et qui ont fait neuf victimes. Une trentaine d'autres personnes (dont trois deputes), impliquees dans ces troubles, ont egalement ete arretees et deferees devant la justice. L'emeute faisait suite a la demolition d'habitations pour permettre l'ouverture de nouveaux troncons de route et pour construire une cite administrative. (d'apres L'Autre Afrique, France, 1-7 avril 1998) * Kenya. Media concerns - In its issue of 27 March, police brutality was the Daily Nation's concern. The article stated: "On 26 March, cabinet minister Maalim Mohammed and eight other MPs from North Eastern Province, accused the Commissioner of Police of "protecting brutes in the force" and told him to resign." On 28 March, in the same newspaper, the National Convention Executive Council denied they were planning to topple the government through mobilisation of the masses. In its issue of 30 March-5 April, The East African sounded the alarm for Kenya's tourist industry. "If hotel bookings in January and February are anything to go by, the forthcoming season is likely to be very low indeed". The Daily Nation (30 March) reported that on 29 March, opposition leaders and activists had accused the government of being behind a wave of anti-Kikuyu leaflets being circulated in parts of the country. (ANB-BIA, Brussels, 6 April 1998) * Madagascar. Resultats du referendum contestes - Apres la victoire tres serree du "oui" (34.000 voix d'ecart seulement avec le "non") au referendum du 15 mars sur la question de l'elargissement des pouvoirs presidentiels et de l'autonomie des provinces, l'opposition a depose, fin mars, devant la Haute Cour constitutionnelle, un recours en annulation. Elle constate que 2 millions de personnes n'avaient pu voter par rapport a la presidentielle de 1996 et accuse des irregularites dans la constitution des listes electorales. (L'Autre Afrique, France, 1-7 avril 1998) * Mali. Report des elections municipales - Les elections municipales au Mali, initialement prevues pour le 19 avril, ont ete reportees a une date ulterieure, ont fait savoir les autorites. Dans un communique, cite par 'Reuters' le 27 mars, elles justifient ce report par leur souci de favoriser la participation d'un plus grand nombre de partis, notamment ceux du Collectif de l'opposition, qui regroupe 18 formations, qui avaient decide de boycotter le scrutin. (Marches Tropicaux, France, 3 avril 1998) * Niger. Muslim holiday amnesty - Niger's president has amnestied prisoners with six moths or less of their sentence to serve, plus all detained minors, pregnant or breastfeeding women, and prisoners with such diseases as leprosy or AIDS. Ibrahim Bare Mainassara's decree, timed to coincide with the Muslim feast of Eid al-Adha or Tabaski as it is known in West Africa, applies to murderers, forgers and embezzlers of public funds only if they had two months or less to serve. (InfoBeat, USA, 7 April 1998) * Nigeria. Appeal to military tribunal - 30 March was the deadline for the submission of reports of the Special Military Tribunal (SMT) trying the former Chief of General Staff, Lt. Gen. Oladipo Diya and 25 others, arrested on 21 December 1997 for an alleged coup plot. But reports say the Tribunal has yet to complete its task. Inaugurated on 14 February, the SMT, headed by General Victor Malu, former Commander of ECOMOG forces, was expected to hand down judgement on the alleged coup plotters last weekend, and later to submit its report to General Abacha. The verdict will be decided upon by the highest military ruling body in the land, the Provisional Ruling Council (PRC). Before this verdict is made known to the public, the PRC will comment on its verdict, either to ratify or reject the SMT recommendations. The Anglican bishop of Akure Diocese and the Roman Catholic Bishop of Abuja, warn that if Diya is sentenced to death, it would trigger off a chain reaction which would mar the country's peace process. (Taye Babaleye, Nigeria, 1 April 1998) * Nigeria. Oil spillage - Another major oil spillage has been reported in the riverine areas of Delta State. This time, the spillage is from Shell's pipeline. According to a press statement by the company, the spillage which occurred on the weekend of 27-29 March at the Jones Creek Field Pipe line, is about 20,000 barrels. The statement said the impacted areas have however, been boomed off to contain the oil which is now being recovered into barges, adding that the operation will be followed by further clean up exercises to prevent more damage to the environment. In addition, the company said it was providing relief materials to support the affected communities while the regulatory authorities have been promptly informed of the accident. The oil giant said all efforts are being made to determine the cause of the leak and rectify the faults on the pipes. Only last January, a similar oil spillage of about 40,000 barrels of crude occurred at the Mobil Oil Producing Company exploration fields in the Niger Delta area of the country. (Taye Babaleye, Nigeria, 2 April 1998) * Nigeria. Condemning US stance - On 3 April, Nigeria's Foreign Affairs Minister, Chief Tom Ikimi, summoned the US ambassador, Mr.William Twaddel, to his office to formerly protest recent statements credited to some American officials about Nigeria's political transition program. Chief Ikimi complained about the recent statements of Ms.Susan Rice, and Ms.Madeline Albright to the effect that the US government will not accept a military person becoming Nigeria's next president. Also the American government will continue to maintain sanctions against the military dictatorship in Nigeria above other things. (Taye Babaleye, Nigeria, 3 April 1998) * Nigeria. Clinton admet son impuissance - Bill Clinton s'est livre, le 2 avril a Dakar, ou il terminait sa tournee africaine, a un aveu d'impuissance, rare pour un president des Etats-Unis, en admettant franchement qu'il ne parvenait pas a influencer le comportement du regime militaire nigerian et que son gouvernement etait divise sur le moyen d'y parvenir. "En toute franchise, la question du Nigeria est la plus difficile a resoudre [...] parce que toutes les approches que nous avons essayees pour regler le probleme pose par le gouvernement du general Abacha se sont revelees decevantes pour nous", a-t-il dit lors d'une table ronde sur les droits de l'homme et la democratie en Afrique. (Le Monde, France, 4 avril 1998) * Nigeria. Catastrophe maritime - Le 1er avril, 280 personnes ont trouve la mort quand leur bateau a coule au large de la cote nigeriane, a annonce le journal nigerian 'Daily Times' sur base d'un rapport de la police. Le bateau faisait route vers le Gabon. Vingt passagers ont pu se sauver. On ne connait toutefois pas le nombre exact des personnes qui etaient a bord. (De Standaard, Belgique, 6 avril 1998) * Rwanda. France and the Rwandan genocide - "The missiles which brought down a French plane carrying the Presidents of Rwanda and Burundi -- sparking the 1994 Rwandan genocide -- came from French armouries." (Le Figaro, France, 2 April 1998) "I read in Le Figaro, someone said it was a French missile. That's false. The missiles almost certainly came from United States stocks of Russian-made weapons". (Bernard Debre, France's former African Affairs Minister, 6 April 1998). "The fourth anniversary of the genocide in Rwanda will be marked next week at Bisesero, where new evidence shows that Tutsi survivors fought hand-to-hand battles against Hutu extremists led by local officials and businessmen for ten weeks. The survivors' testimony also reveals how French soldiers drove away, leaving wounded and starving Tutsis at the mercy of these killers. The flood of information coming out for this anniversary, mainly from French journalists and academics, is likely to increase international guilt about both the past and current situations" (The Guardian, U.K., 3 April 1998). (Assembled by ANB-BIA, Brussels, 7 April 1998) * Rwanda. Tuerie - Neuf personnes ont ete tuees par des rebelles hutu dans la nuit du 30 au 31 mars dans la commune de Nyabikenke (prefecture de Gitarama), a indique le 2 avril l'Agence rwandaise d'information, citant des sources officielles. C'est dans cette commune que le vice-president Kagame s'etait declare satisfait, il y a deux semaines, de la situation en matiere de securite dans la prefecture de Gitarama. (La Libre Belgique, 3 avril 1998) * Rwanda. Genocide anniversary - On 6 April, Rwanda marked the fourth anniversary of the genocide in which an estimated 800,000 Tutsis and moderate Hutus were slaughtered. The violence was unleashed on 6 April 1994, after a plane crash in which Rwandan President Juvenal Habyarimana was killed. The Rwandan government has planned a week of remembrance ceremonies including the formal reburial of thousands of genocide victims. (IRIN, Nairobi, 6 April 1998) * Rwanda. Semaine nationale de deuil - Le Rwanda a celebre, du 1 au 7 avril, le quatrieme anniversaire du genocide de 1994. La premiere journee, anniversaire de l'assassinat du president Habyarimana, a ete marquee par la visite du vice-president Kagame a Karubamba (au nord-est) ou il a preside aux ceremonies d'inhumation des restes de plus de 5.000 victimes. Le 7 avril, a Bisesero, dans un discours cloturant la semaine de deuil devant des representants de la communaute internationale, le president Bizimungu a rendu hommage aux resistants tutsi tues au printemps 1994. (ANB-BIA, de sources diverses, 8 avril 1998) * Sao Tome et Pincipe. Forum de reconciliation - Un Forum de reconciliation nationale s'est ouvert le 27 mars a Sao Tome, cense mettre fin a l'instabilite politique chronique que connait l'archipel depuis son ouverture au multipartisme. Reunissant 724 delegues representatifs de toutes les couches de la population, ce Forum accueillait aussi une trentaine d'invites de l'exterieur. Il devait elaborer un projet de revision de la Constitution et decider d'un nouveau gouvernement, qui devrait mettre fin aux dissensions paralysantes entre le chef de l'Etat et le gouvernement actuel. (Marches Tropicaux, France, 3 avril 1998) * Sierra Leone. Charniers - Plus de 550 corps ont ete decouverts par des miliciens, le 31 mars, dans deux charniers sur l'ile de Sherbro, a 140 km de la capitale Freetown. Les corps sont essentiellement ceux de femmes et d'enfants qui auraient ete enterres a la hate quand les troupes nigerianes de l'Ecomog (la force d'interposition ouest-africaine) avancait sur Freetown pour chasser la junte. Cela laisse subsister un doute sur les auteurs de ce massacre sanguinaire de civils. (d'apres Liberation, France, 3 avril 1998) * Sierra Leone. 21 charged with treason - On 6 April, 21 Civilians were charged with treason in a Freetown court in connection with last May's coup in Sierra Leone. The accused, who appeared in a crowded courtroom, included former Planning Minister Victor Brandon, former Sports Minister Deen Sesay, ex-Deputy Minister for Energy Hassan Barie, and the director of the Sierra Leone Broadcasting Corporation. These are the first to be charged since President Kabbah regained his office last month. (InfoBeat, USA, 6 April 1998) * Somaliland. Repatriating refugees - On 3 April, the UN refugee agency appealed for $24 million for its Somalia program as it restarted an operation to repatriate refugees to Somaliland from Ethiopia. The UNHCR appealed for the money to help 240,000 refugees who, starting in 1989, fled war and famine in Somalia for Ethiopia and Kenya. The UNHCR moved 470 Somali refugees in 13 UN trucks 2 April from Darawnaji camp in Ehtiopia to Borama, a dusty town in the unrecognized republic of "Somaliland". Most fled to the camp at Darawnaji, 15 miles inside Ethiopia, from northwest Somalia in 1990 and 1991. (InfoBeat, USA, 3 April 1998) * Afrique du Sud. Pigeons voleurs - L'Afrique du Sud a decide de sevir contre des pigeons de la region nord-ouest du pays. Depuis quelques mois, des oiseaux bien entraines derobent des diamants sur le domaine d'exploration de la societe miniere Alexkhor et livrent la marchandise subtilisee de l'autre cote des frontieres. Manda Msomi, le president du comite de suivi des entreprises publiques, a annonce le 24 mars que la loi permettait "a compter de ce jour, d'abattre systematiquement les oiseaux volant au-dessus des sites diamantiferes". (L'Autre Afrique, France, 1-7 avril 1998) * South Africa. Alleged left-wing plot - 2 April: President Mandela tells his military top brass he never believed a report on an alleged left-wing plot against himself. The report, which a judicial inquiry led by Chief Justice Ismail Mohamed dismissed as flawed, was compiled by military intelligence and endorsed by the chief of the South African Defense Force, General George Meiring. It alleges a left-wing military coup plot against Mandela's ruling ANC government. 6 April: General Meiring takes early retirement. A statement from the presidency says his retirement has been accepted "with regret". The President is quoted as saying the decision is "appropriate" and "honourable". 7 April: President Mandela says that a breakdown in trust between himself and General Meiring over a false coup report, had led to Meiring's resignation. (ANB-BIA, Brussels, 8 April 1998) * Afrique du Sud. Le chef de l'armee s'en va - Le president Nelson Mandela a accepte, le 6 avril, la demission du chef de l'armee. Le general Georg Meiring etait sur la sellette pour avoir echoue a expliquer l'origine d'un rapport des Renseignements militaires, qui faisait etat d'un complot antigouvernemental prepare par d'anciens combattants de l'ANC. Un rapport sans fondement et etabli en depit des regles, selon une contre-enquete gouvernementale. Tres probablement le lieutenant-general Siphiwe Nyanda succedera a Meiring, devenant ainsi le premier militaire noir a occuper cette haute fonction. (ANB-BIA, de sources diverses, 8 avril 1998) * South Africa. Priest defends Clinton communion - Father Mohlomi Makobane, parish priest of Regina Mundi Church in Moroka, Soweta, said he knew President Clinton was likely to come up for Communion, but that he had not asked permission to give It to him from Bishop Reginald Orsmond of Johannesburg. Fr. Makobane said that after he had read the Directory on Ecumenism in Southern Africa, accepted by the Southern African Catholic Bishops' Conference at its plenary meeting in January, he "took it for granted" that President Clinton would be allowed to receive the Eucharist". Mr Clinton, a Southern Baptist, and first lady Hillary Rodham Clinton, a Methodist, joined more than 1,000 people at the Mass in the Church which is widely regarded as a symbol of the struggle against apartheid. Both received Communion. (The Southern Cross, South Africa, 5-12 April 1998) * Soudan. Vols humanitaires au Bahr el-Ghazal - L'Operation ligne de vie pour le Soudan (OLS) s'est felicite, le 2 avril, de la decision prise par le gouvernement soudanais de permettre la reprise des vols humanitaires dans toutes les regions du Bahr el- Ghazal. Les vols ont recommence le meme jour. Selon OLS, les largages sont essentiels dans les quatre prochaines semaines, car c'est la saison des semences. La livraison de semences est urgente avant l'arrivee des pluies. Cependant, le ministre soudanais des Affaires etrangeres a souligne que la levee d'interdiction etait temporaire et visait a creer une atmosphere propre au succes de negociations de paix. (IRIN, Nairobi, 3-4 avril 1998) * Sudan. Impending famine - 2 April: Relief agencies step up air support operations in southern Sudan, after the government grants them full access to airstrips in the famine-hit area. The government decision allows UN agencies to land at 50 airstrips in the Bahr el-Ghazal region, 25 of which are key to the relief effort. Brenda Barton, spokeswoman for the WFP, says that only eight airstrips were accessible before 2 April. 3 April: The Sudanese foreign minister stresses the lifting of the aid ban is only temporary and aimed at "creating a suitable atmosphere for the success of forthcoming peace negotiations in Nairobi this month". 6 April: Aid agencies operating in the Bahr el-Ghazal province warn that an impending famine could lead to huge loss of life with as many as 500,000 people displaced by recent fighting, in imminent danger of starvation. The Sudan Relief and Rehabilitation Association estimates that 90% of Wau's one million people have fled to outlying rural areas, and the pattern of flight has been repeated across the nine counties of Bahr el-Ghazal. (ANB-BIA, Brussels, 7 April 1998) * Swaziland. Happy birthday, King Mswati - 19 April, a national holiday in Swaziland, sees "Africa's most famous boy king since Tutankhamen" reach his 30th birthday. The occasion will be formally celebrated on another national holiday, on 6 September, the 30th anniversary of this tiny landlocked country's independence from Great Britain. It is no accident that both the King and his independent modern nation are the same age. Officially, the sovereign state of Swaziland is embodied in the person of the sovereign himself. To the irritation of progressive forces intent upon full democracy, but to the delight of traditionalists who make up the political majority in a land of less than one million people, King Mswati's hold on power seems secure for the foreseeable future. (James Hall, New African, U.K., April 1998) * Tanzania. Delivery of aid disrupted - Heavy rains have disrupted delivery of aid to the camps along unpaved roads between Kigoma and Ngara. UNHCR and the non-governmental TCRS have worked to make the worst sections near Kobondo passable, but sections on the road to Lugufu camp (population 30,000) are underwater, and large trucks bringing food overland from Dar-es-Salaam are routinely immobilized. The supply delays have forced aid workers to distribute half rations of food. UNHCR staff in Tanzania have registered some 500 Rwandan refugees since the beginning of the year. The new arrivals have been transferred away from the Rwandan border to Mkugwa camp, by agreement with the Tanzanian government, pending individual status determination. Tanzanian policemen have identified and separated from refugee camps around 40 Burundi suspected of engaging in military activities. The number was taken to Kigwa in the Tabora region, around 200 kms from the border with Burundi. UNHCR has strengthened local law enforcement capacities -- with personnel, communications equipment and transport -- in an effort to ensure the civilian nature of the refugee camps. (IRIN, Nairobi, 1 April 1998) * Uganda. Parties' Bill ready for parliament - Uganda's long awaited Political Organisations Bill will be tabled before Parliament in May and will feature amendments in line with the new 1995 Constitution. The Bill requires every political organisation to have a national character not based on religion, sex, or ethnicity. Traditionally, if unofficially, the major political parties in Uganda have been demarcated on religious or ethnic grounds. The 1995 Uganda Constitution outlaws political party activities, including opening and operating branch offices, holding delegates conferences, sponsoring candidates for election and staging political rallies. (The East African, Kenya, 23-29 March 1998) * Uganda. Tuberculosis second highest globally - Uganda now has the second highest rate of tuberculosis infections per 100,000 people in the world according to a new report from the WHO. It urges urgent action from the international community. Uganda rates second only to Congo RDC. The issue is regarded as urgent not only because TB kills more people that any other infectious disease in the world, but because it is spreading rapidly. According to WHO, "if we allow TB to prosper in any corner of the world, we do so at our own peril". (The East African, Kenya, 23-29 March 1998) * Uganda. Army put on alert at Sudan border - The Uganda Peoples Defence Force (UPDF) at the Sudanese border, has been put on full alert, security forces said on 31 March. Army sources told The New Vision that the army is to occupy areas suspected of being frequently used by Joseph Kony's Lord Resistance Army (LRA) rebels, to enter Uganda from Sudan. Top UPDF reportedly toured the border area with security officials to familiarise themselves with developments there. The UPDF Fourth Division public relations officer told The New Vision that the UPDF has the duty to regularly evaluate the security situation at the border. In this case, he said, the army is checking any possibility of LRA rebels wanting to enter the country. (Editor's note: UNICEF has condemned the barbaric behaviour of the LRA saying that between 6,000-8,000 children have been kidnapped over the past five years, half of whom have managed to escape but who bear scars and mutilations. Many others are feared dead.) (New Vision, Uganda, 1 April 1998) * Ouganda. Attentat meurtrier - Cinq personnes, dont deux Burundais, ont peri et cinq autres ont ete blessees, le samedi soir 4 avril, dans deux attentats a la grenade qui visaient un bar et un hotel du quartier commercant de Kampala. Personne n'a revendique ces attentats. (La Libre Belgique, 6 avril 1998) * Western Sahara. Identifying voters - A UN team has identified 101,772 people in preparation for a referendum on the future of the disputed Western Sahara. Disagreement on the number of those eligible to vote has bogged down a peace plan for years. The figures were issued late on 6 April by the identification commission, headed by Robin Kinlock, in Laayoune, the main town of the former Spanish territory. (InfoBeat, USA, 7 April 1998) * Zambia. Amnesty for tax cheats - In a bid to increase revenue for taxation, Zambia's Minister for Finance and Economic development, Ronald Penza, promised companies an amnesty on undeclared direct taxes, customs duty, VAT, and other duties. However companies had to apply for amnesty before the end of March. Tax evasion by both foreign and local businesses, has been escalating over the past two years. Mr.Penza's gesture was a last throw of the dice to stem the tide. He had warned: "The amnesty gives businesses the chance to begin afresh to operate legally under our new tax laws. If business and individuals do not take this one chance, any one caught after 31 March 1998, who has not made full disclosure, will be dealt with a lot more severely than before". (African Business, U.K., 29 March 1998) * Zambia. Human rights abuses - On 3 April, Amnesty International urged Western donors to consider what it called human rights abuses by Zambia's government, before pledging more aid at a meeting next month. Amnesty International said in a report that President Chiluba's government had used a state of emergency imposed after the failed coup bid last October, to violate people's rights."Amnesty International believes human rights violations under the 1997 state of emergency, were allowed to take place, because of the authorities' flouting of constitutional procedural guarantees, governing detention under a state of emergency", the report said. (InfoBeat, USA, 6 April 1998 ===== NOUS VOUS SIGNALONS... -- INTERESTING MATERIAL... ===== ==> DETTE TIERS MONDE Titre: "Dette du Tiers Monde et Jubile" Source: "Que penser de..?" - n.35, 15 mars 1998, Ed. Fidelite, 61 rue de Bruxelles, B-5000 Namur (48pp. 15x10,5) Description: A la fin de 1995, la dette exterieure des pays en developpement se montait a 2.068 milliards de dollars, soit 150% des recettes d'exportation. Diverses voix se font entendre, dans l'Eglise et ailleurs, pour qu'a l'occasion de l'an 2000 soit remise la dette du Tiers Monde. --> Renseignements: fidelite@catho.be