ANB-BIA - Av. Charles Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belg TEL **.32.2/420 34 36 fax /420 05 49 E-Mail: paco@innet.be _____________________________________________________________ WEEKLY NEWS ISSUE of: 07-05-1998 PART #1/ * Africa. Bigger role for women - 28 April. Ethiopian Prime Minister Meles Zenawi opened a four-day conference on women's issues, with an appeal to African countries to promote the participation of women in decision making. "The effective and genuine promotion of gender equality and the protection of rights of women in Africa is inextricably bound up with commitment to grass-roots democracy", Meles said. Some 500 women delegates and hundreds of women's rights campaigners were attending the conference at the newly built UN conference centre to demand more political representation and better education and employment opportunities for women. (InfoBeat, USA, 29 April 1998) * Africa. Action against the Media - Malawi: In a letter dated 23 April, the chairperson of MISA-Malawi, Molland Nkhata, has been forced by ministerial directive, into early retirement from his position as Director of News and Current Affairs of the state-controlled Malawi Broadcasting Corporation. Mauritania: According to information released by RSF on 4 May, the arabic edition of the independent weekly Le Calame has been censored. Copies of the paper were held at the Ministry of the Interior for a week before it was declared on 30 April that they were not allowed to be sold. Sierra Leone: The Minister of Information accuses journalists of the newspaper Punch of collaborating with the ousted junta. Tanzania: Journalists and media workers ask the government to reform some of the laws which restrict the right to information and freedom of expression. Zambia: According to MISA on 6 May, the state-owned Zambia Daily Mail reporter, Joy Sata, is facing disciplinary action for exposing and condemning the newspaper's editorial practices of censoring stories critical of government. (IFEX, Canada, 30 April & 6 May 1998) * Africa. Childrens' health - Improving children's nutrition in developing countries, may not be a matter of giving them large doses of vitamins. A US researchers' study of East Africa, shows moderate doses of several vitamins and minerals added to a cheap, tasty drink can do the job. Cornell University nutritionists have found a fortified orange- flavoured beverage given to Tanzanian children for six months, significantly improved nutritional deficiencies and added height and weight. Also, WHO estimates that more than one-and- a-half million people die from malaria each year around the world. Most of malaria's victims are children, and the majority of deaths occur in Africa. According to recent studies, malaria is more prevalent today than it has been in any other period of history. (VOA, 23 & 30 April 1998) * Afrique. Tournee africaine de Kofi Annan - 30 avril. A Addis Abeba, le secretaire general des Nations unies, Kofi Annan, a entame une tournee africaine qui le conduira ensuite a Djibouti, au Kenya, Tanzanie, Burundi, Rwanda, Ouganda et Erythree. Ce premier jour, il a participe a la celebration du 40e anniversaire de la creation de la Commission economique des NU pour l'Afrique (CEA). 1 mai. Cloturant une conference internationale sur les femmes africaines et l'economie, M. Kofi Annan a insiste sur le developpement d'une democratie participative pour presider aux destinees du continent africain. 3 mai. Djibouti. M. Annan a apporte son soutien aux initiatives de paix de l'Ethiopie et de l'Autorite intergouvernementale pour le developpement (IGAD) en Somalie et au Soudan, en insistant sur le role des Somaliens eux- memes. 4 mai. Nairobi. M. Annan a exhorte la communaute internationale a repondre d'urgence a un appel de fonds lance par l'ONU pour prevenir la famine au Soudan. Les NU ont lance un appel de 109 millions $, mais n'ont recu d'engagements que pour 20% de cette somme. 5 mai. Arusha, Tanzanie. Il a soutenu le Tribunal penal international pour le Rwanda, critique de toutes parts, en felicitant le personnel pour les progres faits au cours des douze derniers mois. (ANB-BIA, d'apres AFP, 6 mai 1998) * Algerie. Appel a la treve? - Le numero deux du Front islamisque du salut, Ali Belhadj, incarcere depuis 1991, aurait ecrit une lettre a des groupes armes leur demandant d'observer une treve, indiquaient les quotidiens "La Tribune" et "El-Alam Essiassi", le 3 mai. La veille, le leader du GIA, Hassan Hattab, avait annonce, par le biais d'affiches placardees dans les rues d'Alger, que ses combattants allaient renforcer les attaques contre les miliciens de l'Armee islamique du salut, qui a decrete une treve unilaterale en octobre. Par ailleurs, l'armee algerienne a abattu 23 membres d'un commando rebelle lors d'une operation dans le sud du pays, selon le quotidien "La nouvelle Republique". (ANB-BIA, de sources diverses, 4 mai 1998) * Algerie. Islamistes tues - Le 1er mai, la violence en Algerie a fait une centaine de victimes, selon les quotidiens algerois "Le Matin" et "Al-Acil" du 4 mai. Une operation qui vise depuis un mois a aneantir l'aile dite "Katibat el-Khadra" du GIA a fait entre 30 et 37 morts cote islamistes dans les monts de Mized, pres de Tlemcen (sud). Le "Matin" rapporte que 42 islamistes armes ont egalement ete tues lors de deux operations des forces de securite a Larbaa, pres d'Alger, et a Tibehirine, pres de Medea. Au total, les pertes du GIA s'eleveraient au cours des six derniers jours a 89 tues, principalement dans l'ouest du pays. D'autre part, onze civils ont ete egorges, le 1er mai, a un faux barrage pres de Khemis Miliana, a 100 km a l'ouest d'Alger, indique aussi "Le Matin". (Liberation, France, 5 mai 1998) * Angola. Cabinda's forgotten war - 29 April. Government soldiers have beaten, tortured and killed unarmed civilians suspected of supporting armed separatists in the Angolan enclave of Cabinda while the government looks the other way, according to a report released by Amnesty International. The report wants to draw the attention of the international community to the fact that soldiers and police use torture to obtain information or for punishment and intimidation. Abuse of official power by soldiers and police who have killed or wounded people in random attacks simply because they can get away with it. The authorities' consistent failure to investigate killings and torture by both police and soldiers and bring the perpetrators to justice strongly indicates that the perpetrators are acting with the acquiescence, if not the complicity of the government. The report concludes with a series of recommendations and calls on the government to investigate all reports of human rights violations and bring suspected perpetrators to justice. (Amnesty International, 29 April 1998) * Angola. Volonte de paix - 1 mai. Le representant special du secretaire general de l'ONU pour l'Angola, Alioune Blondin Beye, s'est declare convaincu de la volonte politique non- equivoque des Angolais de tous bords d'en finir avec le conflit angolais par la voie pacifique. "La paix est la, il faut la consolider", a-t-il declare a Washington. M. Beye, qui supervise le processus de paix en Angola depuis 1993, a par ailleurs assure que Jonas Savimbi, le leader de l'Unita, se rendrait bientot a Luanda. Il a cependant reconnu que la situation securitaire demeurait encore precaire dans certaines regions, notamment dans le triangle Huila-Huambo-Benguela. Le Conseil de securite de l'ONU a approuve, le 29 avril, une prolongation de deux mois, jusqu'au 30 juin, du mandat de la mission d'observation Monua. (D'apres AFP, France, 1 mai 1998) * Angola. UN plans to withdraw by end of 1998 - The UN Security Council, meeting on 29 April, decided to back the plans of Kofi Annan, and prepare for a withdrawal of the UN Observer Mission in Angola (MONUA). It also chose to extend MONUA's mandate to 30 June, by which time it intends to make a final decision on the future of UN operations in Angola. (APIC, Washington, 4 May 1998) * Burundi. Camps de deplaces - Les autorites ont "rassemble" plus de 80.000 personnes dans des camps au nord-ouest du Burundi, "pour eviter qu'ils collaborent avec des bandes armees", selon des fonctionnaires. A Bubanza, plus de 60.000 personnes ont ete contraintes a se rassembler dans ces camps de deplaces; a Musigati, plus de 19.000. Selon des sources humanitaires, environ 10 personnes meurent chaque jour dans ces camps. Deja 150.000 autres Burundais vivent dans des camps de deplaces, officiellement pour assurer la securite des civils dans des regions dangereuses. (ANB-BIA, de sources diverses, 2 mai 1998) * Burundi. Les journalistes burundais denoncent - Le 4 mai, l'Association burundaise des journalistes (ABJ) a denonce de "flagrantes violations de la liberte de la presse" dans le pays, et lance une petition adressee au president Buyoya. Au lendemain de la journee internationale de la liberte de la presse, l'ABJ, qui regroupe environ 200 membres, a appele "les journalistes a mener une lutte acharnee et responsable pour conquerir leurs droits et libertes", tout en "respectant l'ethique professionnelle et la loi". Elle denonce "des intimidations et des menaces de certains responsables politiques", et a recueilli des signatures appelant a la liberation immediate de "L'aube de la democratie", l'organe du parti Frodebu, et de l'agencede presse "Net Press". (D'apres AFP, France, 5 mai 1998) * Centrafrique. Greve peu suivie - Un appel a la greve de 48 heures, lance pour les 27 et 28 avril par la principale centrale syndicale, a ete tres peu suivi dans le secteur public et quasiment pas dans le prive. Seuls quelques etablissements scolaires ont ete serieusement affectes par la greve, alors que les divers services d'administration fontionnaient a peu pres normalement. L'universite de Bangui est restee calme, sous forte surveillance policiere. L'echec relatif de cette greve semble reveler que, malgre une situation difficile, la population semble souhaiter que le pays se concentre sur son redemarrage. (Marches Tropicaux, France, 1 mai 1998) * Congo-Brazza. Tremblement de terre - Un puissant tremblement de terre s'est produit le 26 avril dans la region de Likouala, au nord du Congo, ayant pour epicentre la ville d'Epena. Jusqu'a present, aucun detail de degats ou de victimes n'a pu etre communique. Le 30 avril, une equipe gouvernementale est partie pour evaluer la situation. (IRIN, Nairobi, 1 mai 1998) * Congo (RDC). Droits de l'homme - Apres l'arrestation le 27 avril a Kinshasa de MM. Nsapu et Banza, le VSV (Voix des sans voix) communique que la situation des activistes des droits de l'homme se revele egalement preoccupante a l'interieur du pays, et particulierement au Nord-Kivu. M. Didier Kumundi a ete oblige de quitter precipitamment la ville de Goma, le lendemain de son retour de Geneve ou il avait pris part aux travaux de la 54e session de la commission des droits de l'homme de l'Onu, parce que activement recherche par les services de securite. M. Gallican Ntirivamunda, membre de l'association "Grande vision", est toujours en detention au cachot de Goma depuis janvier dernier, et son president, J.P. Samba, est contraint a la clandestinite. (La Reference Plus, RDC, 28 avril 1998) * Congo (RDC). Police arrest five for nun's murder - 29 April. Police have arrested five soldiers in connection with the murder of a Belgian nun earlier this month in Kananga in the centre of Congo RDC, state radio reported. Sister Anne Desrumeaux was killed in the Nganga district in Kananga where she had lived for over 30 years. The murderers broke into her home looking for money. The radio said the five suspects could be charged with armed robbery and murder, among other offenses. (InfoBeat, USA, 29 April 1998) * Congo (RDC). Patronat et armee - Le gouvernement du Congo a dissous la direction de la Federation des entreprises du Congo et a ordonne a ses membres de designer une nouvelle direction, dont sont exclus les dignitaires de l'ancien regime, et de declarer leurs sources de revenus. -- D'autre part, le president Kabila a licencie son vice-chef d'etat-major, Emile Kanengele, pour abus de pouvoir, a annonce la radio officielle le 3 mai. Kanengele serait accuse de graves infractions a la discipline. (ANB-BIA, de sources diverses, 2-4 mai 1998) * Congo (RDC). Arrestations et condamnations - Le 28 avril, la radio officielle congolaise a annonce l'arrestation de cinq militaires, auteurs presumes du meurtre de la religieuse belge Anne Desrumeaux, le 9 avril dernier a Nganza, au centre du pays. Le meme jour, neuf personnes, dont trois militaires, ont ete condamnes a mort a Bukavu par la justice militaire, a-t-on appris le 29 avril a Kinshasa. Les militaires etaient juges pour "rebellion", et les six civils pour "vol a main armee". Les neuf condamnes ont adresse des recours en grace aupres du chef de l'Etat. Depuis janvier, 56 personnes ont ete fusillees en RDC apres avoir ete condamnees a mort pour des crimes de droit commun. -- D'autre part, des sources locales denoncent l'arrestation, le 3 mai, de l'abbe Apollinaire Malumalu, vice- recteur de l'universite catholique du Graben, a Butembo, au Nord-Kivu. On lui reprocherait d'avoir introduit sur le campus un conteneur avec des armes. En janvier, plusieurs universitaires, accuses d'intelligence avec les Mai-Mai, avaient ete arretes, puis liberes. (ANB-BIA, de sources diverses, 2-6 mai 1998) * Congo (RDC). Proces - Le 6 mai, a Lubumbashi, a commence le proces contre trois hommes politiques eminents (Joseph Olenghankoy, Arthur Z'Ahili Ngoma et le commandant Masusu, tous les trois evades de la prison de Buluwo et repris) et une vingtaine d'autres opposants. Le premier jour, seul le commandant Masusu, un des co-fondateurs de l'AFDL, a comparu devant la cour. Il est accuse d'avoir complote contre le regime en tentant d'inciter les Mai-Mai a se rebeller. MM. Olenghankoy et Ngoma sont accuses d'avoir trangresse l'interdiction d'activites des partis politiques. (ANB-BIA, de sources diverses, 7 mai 1998) * Egypt. Television satellite launched - 29 April. Egyptian satellite broadcasters will start transmitting programmes throughout the Middle East and Mediterranean on May 31 following the successful launch of Egypt's first satellite. The $158m Nilesat 101 satellite was launched from a European Ariane rocket carrying two satellites -- the other for Broadcasting Satellite Systems of Japan -- from a launch site in French Guyana. The Egyptian satellite will allow up to 84 channels to be transmitted across a region that has until now been dominated by non-Arab or Saudi Arabian satellite broadcasters. (Financial Times, U.K., 30 April 1998) * Egypt. Boosting trade ties with the USA - Egypt and the US are to sign a trade and investment framework agreement to boost commercial ties, Al Gore, the US vice-president, announced after talks in Cairo with Hosni Mubarak, Egypt's president. The new agreement for which negotiations will start soon, is intended by Egypt to assist in reaching a targeted 11% growth in exports in order to achieve annual economic growth of 7-8%. The US is Egypt's largest single trading partner, with Egyptian exports to the US worth $1.57bn in 1996-97 out of a total trade balance worth $3.5bn. (Financial Times, U.K., 4 May 1998) * Eritrea. Afwerki in Washington - On 29 April, President Clinton met at the White House with President Afwerki of Eritrea, who is on an unofficial visit to Washington. President Clinton paid tribute to Eritrea's tremendous progress the government of Eritrea has been making, as it reconstructs its own civil life, as it deepens and strengthens democratic institutions, as it continues on the road of progress it has marched since independence. President Clinton had briefly "dropped in" on a meeting between President Afwerki and National Security Adviser Sandy Berger. (VOA, 29 April 1998) * Grands Lacs. Mission europeenne - La "troika" de l'Union europeenne, actuellement composee du Luxembourg, de la Grande- Bretagne et de l'Autriche, se rendra en mission au Rwanda, au Burundi et en Republique democratique du Congo pour encourager le retablissement de la paix dans la region, a annonce le 5 mai l'envoye special de l'UE dans la region des Grands Lacs, Aldo Ayello. "Nous n'avons pas de mandat pour une mission de mediation", a precise M. Ayello, mais l'UE peut encourager la paix dans la region, notamment en cherchant a y faire avancer la demobilisation des milices et le processus de democratisation. (Le Soir, Belgique, 6 mai 1998) * Kenya. Le president Moi conteste par son parti - Le president Moi fait face a un vent de contestation des deputes de son propre parti, alors que son pays connait de graves difficultes economiques. Le 28 avril, une partie des deputes du KANU l'a ouvertement contredit. Au centre du debat, un seminaire sur la situation economqiue au Kenya, auquel 162 deputes, dont 82 du KANU et plusieurs ministres, ont participe. Le ministre des Finances y avait notamment reconnu que les caisses du pays sont vides et que l'economie etait gangrenee par la corruption. D'autre part, les deputes KANU de la jeune generation font preuve d'independance. "Le president Moi ne peut plus se fier a ses parlementaires, il est dans une situation difficile", a explique un diplomate occidental. (D'apres AFP, France, 29 avril 1998) * Kenya. Ethnic killings - The Kenya parliament has voted to establish a Truth and Reconciliation Commission, much along the lines of a similar group in South Africa. It will look into the tribal and ethnic violence that has wracked the country during the last decade. The vote was extremely contentious. Ethnic and tribal violence in Kenya has caused more than 2,000 deaths since 1991. Some estimates go as high as 5,000. Many thousands of others have been displaced after fleeing conflict areas. (VOA, 4 May 1998) * Liberia. Unrest - Hundreds of demobilized or retired soldiers demanding back pay and other benefits, rioted in Monrovia on 5 May and security forces fired in the air to disperse them. The demobilized soldiers, who retired after Liberia's civil war or under army restructuring, marched on the Defense Ministry chanting, "give us our pay", and tried to enter the building. The same day, the WFP protested against the hijacking by villagers near Loyea village in Nimba County, of three trucks and the looting of food aid from them. (InfoBeat, USA, 5-6 May 1998) * Madagascar. Invasion de sauterelles - Madagascar connait la plus grande invasion de sauterelles des 40 dernieres annees. Selon la FAO, la recolte de riz est serieusement compromise. Venues d'Afrique, chassees par les pluies torrentielles des derniers mois, les sauterelles ont deja recouvert des bandes immenses de la cote occidentale de l'ile et sont entrees a l'interieur sur des centaines de kilometres. Huit millions de dollars ont ete affectes a la lutte pour controler l'invasion, mais les sauterelles ont deja commence a se reproduire a grande vitesse. La FAO affirme que le pays devra livrer une veritable bataille pendant au moins deux ou trois ans. (Fides, Rome, 1 mai 1998) * Maroc. Groupes armes islamiques? - Le ministre marocain de l'Interieur, Driss Basri, a dementi le 29 avril qu'il y ait eu recemment un quelconque incident entre les forces de l'ordre marocaines et des groupes terroristes au Maroc, notamment dans la region d'Oujda, proche de la frontiere algero-marocaine. Il a egalement dementi categoriquement qu'il puisse exister au Maroc le moindre groupe islamiste arme, contrairement a ce qu'a recemment affirme une partie de la presse algerienne. Il a enfin souligne qu'il n'y avait aucun trafic d'armes entre le Maroc et l'Algerie et a reaffirme la volonte du Maroc d'avoir les meilleures relations possibles avec son voisin. (Le Monde, France, 2 mai 1998) * Maroc. Eau potable - Grace au Programme d'approvisionement groupe en eau potable des populations rurales (Pager), qui a debute en 1995, pres de 45% de la population rurale marocaine, soit quelque 11 millions de personnes, devraient acceder a l'eau potable d'ici l'an 2000, contre 32% actuellement. C'est ce que vient de reveler une publication du departement marocain de l'Equipement. Ce programme qui permettra la construction, a travers tout le pays, de 31.000 points d'eau, a necessite un investissement de 10 milliards de dirhams (environ 900 millions de dollars). (Jeune Afrique Economie, France, 4 mai 1998) * Mozambique. Pressing ahead for reforms - 30 April. The International Monetary Fund commended Mozambique for undertaking tough reforms, but said authorities needed to do more to keep the economy on a growth track. The IMF, following a review of Mozambique's economy, said authorities made important progress in 1997. Growth rates increased, inflation fell, the external current account improved and exchange rates stabilized, the IMF said. "These positive developments had further bolstered confidence, and private investment was on the upswing", the lending agency said. But the IMF said Mozambique still faced major economic problems from widespread poverty to a heavy external debt burden. (InfoBeat, USA, 1 May 1998) * Mozambique. Retour de la violence? - Les eveques mozambicains, a l'approche des elections locales au Mozambique, sont inquiets du "regain de violence" qui pourrait entrainer une reprise de la violence armee. La Renamo a lance le 29 avril une mise en garde contre les risques d'instabilite dans le pays, au cas ou l'election des maires des communes a lieu comme prevu le 30 juin prochain. Les eveques ont averti les responsables politiques sur les consequences d'utiliser ce scrutin a des fins politiciennes et ont rappele aux deux grandes formations, le Frelimo et la Renamo, leur engagement "d'instaurer la paix, d'etablir la democratie et de promouvoir la reconciliation nationale". (CIP, Belgique, 7 mai 1998) * Nigeria. Coup plotters sentenced - 29 April: Nigerian human rights groups plead with the country's generals to spare the lives of six men sentenced to death for plotting to overthrow military ruler General Sani Abacha. Abacha's ruling military council must ratify the sentences on his former deputy, Lt.Gen.Oladipo Diya, and the other five before they can be carried out. Execution for plotting a coup is traditionally by firing squad. The sentences once again turn the human rights spotlight on the West African country of 104 million that has been under limited international sanctions since the 1995. 30 April: Nigerian newspapers say the military government has freed about 140 prisoners, including some prominent journalists. "It is an act of magnanimity by the government to redeem the pledge made by Head of State, Gen.Abacha in his anniversary broadcast last Nov.17", the independent Guardian quotes a government source as saying. Other papers carry the report including the state-owned New Nigerian. Abacha's chief press secretary David Attah confirms that a number of detainees have been freed but says he cannot tell how many. 1 May: Amnesty International says the reported release of detainees should not be used as a smokescreen to district attention from the death penalties passed after grossly unfair and secret military treason trials. (ANB-BIA, Brussels, 1 May 1998) * Nigeria. Manifestations meurtrieres - Le 1 mai, la police nigeriane a ouvert le feu lors de manifestations contre le dirigeant militaire Sani Abacha, tuant sept personnes et en blessant plusieurs autres, a Ibadan, ville du sud-ouest du pays. Plus de 5.000 personnes participaient a la manifestation. Les manifestants voulaient forcer les commercants a baisser leurs stores pour respecter la consigne "ville morte" decretee sur tout le pays par les partis d'opposition. Ils ont incendie au moins cinq batiments, dont le bureau du journal Monitor, appartenant a des partisans presumes du general-president Abacha. Une vingtaine d'opposants ont ete interpelles. (ANB-BIA, de sources diverses, 2 mai 1998) * Nigeria. Protesters shot - 1 May: According to witnesses, three people protesting against the Nigerian military ruler Gen.Abacha are shot dead by police in Ibadan in the south- west. Thousands join the opposition-organised street protests and five buildings are set alight, including the offices of a local newspaper, the Monitor. 2 May: Police arrest leading southwestern opposition politician Bola Ige after the Ibadan protests. 5 May: The opposition United Action for Democracy group promises more action). (ANB-BIA, Brussels, 6 May 1998) * Rwanda. International Tribunal - 30 April. Only an impartial, fair and effective tribunal that abides by the highest UN standards can help put an end to the cycle of impunity and violence and begin restoring respect for human rights in the Central Africa region, Amnesty International said in a new report. The report, International Criminal Tribunal for Rwanda:Trials and Tribulations, records the achievements and weaknesses of the International Criminal Tribunal for Rwanda (the Tribunal set up by the United Nations Security Council in November 1994 to prosecute those responsible for the genocide and other crimes against humanity in Rwanda that year. -- The report highlights weaknesses in the Tribunal's policies and practices that have undermined the rights of detainees and aspects of the right to a fair trial, and damaged the effectiveness of the Tribunal in bringing perpetrators to justice. Amnesty International strongly supports the work of the Tribunal. This international body has faced tremendous obstacles in creating a whole judicial process from the ground up. Isolated in Arusha, far from the travel hubs of Africa, crucial staff positions have been vacant for long periods, and staff to try and make UN rules and regulations work for a judicial process. -- Despite these difficulties, the Tribunal has in custody some of the highest officials of the former Rwandese government allegedly involved in the genocide, including the former Prime Minister. Witnesses for the prosecution and defence have courageously given evidence in the first three trials, and judgement in the first trial is expected in the coming months. But justice for all Rwandese and the world means that every aspect of the trials must be unquestionable impartial, prompt and effective. "All eyes are on this Tribunal", Amnesty International said. "Everything it does sets precedents for governments and for the future permanent international criminal court. Its work will strengthen or erode the fairness and justice of trials world wide". -- (Editor's Update: On 30 April, the International Criminal Tribunal for Rwanda strongly condemned criticism of its operations by Amnesty International.) (Amnesty International, U.K., 30 April 1998) * Rwanda. Insecurite grandissante - Le centre du Rwanda est en proie a une insecurite grandissante, provoquee par la rebellion et entrainant d'importants mouvements de la population qui fuit les combats, a constate l'AFP sur place. Depuis deux mois, dans la region de Gitarama, les actions meurtrieres de la rebellion ont provoque d'importants deplacements de population en provenance des communes de Bulinga, Nyakabanda, Mushubati, Nyamabuye et Nyabikenke. Au total, plus de 5.000 personnes ont quitte leurs foyers pour trouver refuge autour des bureaux communaux. Rien que dans la ville de Gitarama, 800 deplaces sont arrives depuis deux semaines. Les rebelles semblent se deplacer tout autour de Gitarama. Apres la derniere attaque, le 28 avril a Mushubati, ou ils ont tue sept personnes, 800 rebelles ont ete apercus par des temoins. (D'apres AFP, France, 1 mai 1998) * Rwanda. Kofi Annan and the genocide - 2-3 May: An article published in the New Yorker magazine tells readers that Kofi Annan, in charge of peacekeeping operations in 1994, was informed by Romeo Dallaire, commander of the UN forces in Rwanda, that extremist Hutus were planning a genocide of the Tutsi ethnic minority, three months before the killings began. - 4 May: The UN Secretary-General, Kofi Annan, blames the world's inertia regarding the genocide, on "a lack of political will", rather than lack of information. He describes the New Yorker's article as "an old story which is being rehashed" and says he has no personal regrets about his actions. 5 May: While visiting the International tribunal at Arusha, Tanzania, Kofi Annan sits in on the trial of an officer accused of promoting the slaughter in Rwanda. 7 May: The UN Secretary-General is due in Rwanda today. He can expect a reception that is lukewarm at best, and overtly hostile at worst. (ANB-BIA, Brussels, 7 May 1998) * Rwanda. Former PM pleads guilty - 30 April. With his beard, spectacles and blue suit, former Rwandan Prime Minister, Jean Kambanda looks more like a mid-level civil servant than a man confessing to genocide. The 42-year old father of two pleaded guilty to six charges including genocide, conspiracy to commit genocide and crimes against humanity -- knowing full well he is likely to be sentenced to life imprisonment for his admission. Kambanda was appearing before the International Criminal Tribunal for Rwanda, the court established by the United Nations to try the chief suspects of Rwanda's 1994 genocide. (InfoBeat, USA, 1 May 1998) * Rwanda. Ex-Premier ministre plaide coupable - Le 1 mai, au tribunal penal international pour le Rwanda a Arusha, Jean Kambanda, Premier ministre rwandais durant le genocide de 1994, a ete declare coupable de genocide et de crimes contre l'humanite, apres avoir lui-meme plaide coupable de six chefs d'accusation, dont il faisait l'objet: "genocide, entente en vue de commettre le genocide, incitation directe et publique a commettre le genocide, complicite dans le genocide et crimes contre l'humanite". Il est le premier accuse a plaider coupable. J. Kambanda a dirige un gouvernement interimaire du 8 avril au 17 juillet 1994 pendant le genocide. Il a ete arrete au Kenya le 18 juillet 1997. Avant de plaider coupable, il a signe un accord, dont la teneur n'est pas connue, mais qui pourrait lui permettre d'etre cite comme temoin dans d'autres proces. -- D'autre part, une vingtaine d'accuses devant le tribunal international ont ecrit, le 3 mai, au secretaire general Kofi Annan, se plaignant que M. Kambanda a ete manipule par le tribunal pour lui permettre de temoigner contre eux. (ANB-BIA, de sources diverses, 2-7 mai 1998) * Rwanda. Arrestation - Le 5 mai, l'ex-directeur de cabinet du Premier ministre, Antoine Bizimana, a ete arrete et emprisonne, sous le chef d'inculpation de "genocide et crime contre l'humanite", a indique la radio officielle. Il est accuse d'avoir commandite des tueries a Mbazi, dont il est originaire, au moment du genocide de 1994. (Le Soir, Belgique, 7 mai 1998) * Senegal. Students and police clash - On 5 May, 10 people were injured when security forces and students clashed in the city of Saint-Louis. Three students were seriously injured and were under intensive care. Paramilitary police used teargas to restore order. The students were protesting about a lack of electricity on their campus. (InfoBeat, USA, 6 May 1998) * Sierra Leone. British arms sales to Sierra Leone - An independent inquiry is to be held in Great Britain into allegations that Foreign Office officials approved the supply of arms to Sierra Leone in breach of a UN embargo. Robin Cook, the foreign secretary, made plain his anger that ministers had been kept in the dark by officials about an investigations by Customs & Excise officials. Tony Blair, the Prime Minister said in the House of Commons, that any ministers or officials found to have colluded in any breach of the embargo, would be disciplined. (Financial Times, U.K., 7 May 1998) * Sierra Leone. No new mining permits - On 6 May, the government said it has banned with immediate effect the issuing of new mining permits for gold and diamonds. Mohamed Deen, the minister for mineral resources said: "The government has ordered the ban to stop the rebels from infiltrating the diamond and gold mining areas. It is also meant to stop their collaborators from continuing to mine to help the rebels with money or arms and ammunition". (Reuters, 6 May 1998) * Somalia. Clashes continue. - Twenty Somalis died in fighting between the rival Marehan and Majertein clans near the southern city of Kismayu at the weekend, radio reports said. Around 100 people have died since fighting broke out between the rival clans more than a week ago. More than 1,000 fighters were involved in the 2 May battles, said to be the fiercest since the clashes began. The clans are fighting for control of the lower Juba region, of which Kismayu in the central point. Reports said the Marehan, which had suffered reverses, recovered ground between Kismayu and Arare, 37 miles north of the city. It is not known how many people were wounded, but Kismayu residents said they numbered several hundreds. (The Guardian, U.K., 4 May 1998) * Somalie. Combats pour Kismayo - Lors de combats entre factions somaliennes pres de la ville de Kismayo (sud), au moins 20 personnes ont ete tuees durant le week-end du 2-3 mai. Le total des victimes de la semaine ecoulee atteint ainsi la centaine. Deux factions se disputent la region de Jubba, ou se trouve le port de Kismayo: le clan des Marehan et celui des Majertein, qui tient toujours la ville. (De Standaard, Belgique, 4 mai 1998) * South Africa. Former guerrilla to head forces - 29 April. The South African government appointed Siphiwe Nyanda, a former African National Congress guerrilla trained in East Germany and the Soviet Union, as the country's first black armed forces chief. Lt-Gen Nyanda, aged 47, was given the job by the cabinet at short notice following the resignation earlier this month of George Meiring, an Afrikaner general who over-saw the transition from white minority rule to democracy in 1994. Gen Meiring quit a year before he was due to retire over suggestions that rightwing white officers tried to undermine the government with a false intelligence report about a coup plot by disaffected left-wing radicals. Lt-Gen Nyanda was one of the 130 suspects named in that report, which Gen Meiring passed to President Mandela; Mr. Mandela and his aides dismissed the report as ludicrous. (Financial Times, U.K. 30 April 1998) * Afrique du Sud. Un Noir a la tete de l'armee - Le 29 avril, le general Siphiwe Nyanda a ete nomme a la tete des forces armees sud-africaines. Il est le premier Noir a occuper ce poste. Cette nomination ameliorera notablement les relations entre le gouvernement ANC et les responsables de l'armee. Elle cadre aussi avec les objectifs du gouvernement qui veut un plus grand pourcentage de Noirs et de femmes dans l'appareil de l'Etat. Le general Nyanda, 47 ans, etait chef-adjoint des forces armees sud-africaines. Durant le temps de l'apartheid, il a mene des operations militaires contre le regime. Arrete en 1990, il fut libere l'annee suivante dans le cadre des negociations pour la transition vers un regime democratique. (ANB-BIA, de sources diverses, 30 avril 1998) * South Africa. ANC on Irish peace visit - 28 April. A leader of an African National Council delegation that is due to visit jailed Irish republicans in Northern Ireland said they will also meet imprisoned pro-British activists if requested. Mac Maharaj, minister for transport in the South African government who is on the ANC team, said in Belfast the members wanted to share conflict resolution experiences with a range of parties in troubled Northern Ireland. Maharaj, who was a political prisoner and a negotiator during South African's transition from strife to its peace settlement, warned that in such situations hard choices with long-term consequences faced all sides. (InfoBeat, USA, 29 April 1998) * South Africa. Mandela abroad - 29 April: President Mandela will visit Algeria this year, a South African Foreign Ministry spokesman says. He says no date had been set but that Algerian authorities have been promised a visit during 1998. Algerian newspapers say he is due toward the end of the year. South Africa, which buried apartheid in 1994, hopes to boost its trade links with the strife-torn North African country to which it also sells arms. Mandela, who is to step down as president at general elections due about a year from now, is spending much of his last year globetrotting. He was on his first state visit to Angola on 29 April. - The same day, ending a visit to Angola, President Mandela outlines his vision of a southern Africa reunited by trade routes that Cold War conflicts and apartheid tore apart. He thanks Angola's government for its support during South Africa's long anti- apartheid struggle and tells a news conference that ties are better than ever. (InfoBeat, USA, 29-30 April 1998) * South Africa. Generals to answer for raid - 1 May. The South African Truth and Reconciliation Commission said that is had ordered two apartheid-era generals to account for an army raid in 1993 in Transkei in which five children were killed. The outgoing defence forces chief Georg Meiring and the former army chief Kat Liebenberg have been called to a closed hearing on the 4 May. (The Guardian, U.K., 2 May 1998) * Sudan. Archbishop arrested - 1 May. Sudanese police arrested the Archbishop of Khartoum, Gabriel Zubeir Wako, on a court order despite the intervention of President Hassan al-Bashir, who tried to suspend the arrest so that the Archbishop could attend peace talks next week. The arrest was ordered in a case claiming that the Church failed to pay for food supplied to homeless people 10 years ago. (The Guardian, U.K., 2 May 1998) * Sudan. UN optimism for Sudan famine - 28 April: A UN organization says it is hopeful it can avert a famine threatening thousands of Sudanese, due to recent signs the government would allow more planes to airdrop food. Carl Tinstman, coordinator for the UN Operation Lifeline Sudan, says talks with the government will probably lead to more planes being allowed to deliver vital relief to south Sudan, the critical factor in preventing the famine. Apart from the estimated 350,000 on the brink of starvation in Bahr el Ghazal region of southwest Sudan, a similar number face a slightly less critical situation in western Upper Nile and Eastern Equatorial provinces. 30 April: A WFP barge convoy has departed from Malakal beginning a six-week trip along the Nile river where it will drop off urgently needed food supplies to tens of thousands in need, before reaching Juba. (InfoBeat, USA, 29 April 1998) * Soudan. Aide humanitaire - Environ 350.000 personnes sont menacees de mourir de famine dans le Bahr el Ghazal, dans le sud-ouest du Soudan. Un meme nombre est menace, dans une moindre mesure, dans les provinces du Nil superieur et de l'Equatoria oriental. Le Bureau pour la coordination des affaires humanitaires (OCHA) de l'Onu a appele de facon urgente a des fonds pour repondre a une situation qui se deteriore. Par ailleurs, un convoi de barges, affretees par le PAM, a quitte le port de Malakal le 27 avril, pour un voyage de six semaines, afin de distribuer de la nourriture le long du Nil jusqu'a Juba. Les sept barges, transportant 2.040 tonnes de vivres, s'arreteront dans 34 villages. D'autre part, le gouvernement de Khartoum a pour la seconde fois repousse un programme d'enquete pour determiner les besoins medicaux de base necessaires dans le Sud, pour raisons d'insecurite. (IRIN, Nairobi, 30 avril 1998) * Sudan. Famine is man-made - In danger of being lost in the rising tide of international alarm is the fact that the latest in a long series of crises in southern Sudan is more man-made that natural. Sudan's 15-year civil war has been characterised by a cynical readiness by both the northern Islamic Christian rebels to use famine as an extra weapon, a tactic calling into question the merits of the massive western feeding operation launched a decade ago. Peter Verney, a researcher on Sudan says: "It's true that even by southern standards, the drought has been particularly bad this year. But what you're seeing is 50% man-made. Both sides are willing to trade on the existence of famine while refusing to acknowledge their role in creating it". (Financial Times, U.K., 30 April 1998) * Soudan. Enfants esclaves des mujahidin - Plus d'un millier d'enfants, garcons et filles, sont esclaves des milices mujahidin, qui les considerent comme butin de guerre, ainsi que dix mille vaches. Le destin de ces enfants, ages presque tous de moins de douze ans, est d'etre vendus sur les marches arabes et du Proche-Orient, pour travailler ou etre exploites sexuellement. La nouvelle, recue par Fides, provient de sources qui ont croise le groupe aux confins du Bahr el- Ghazal. Les enfants et le troupeau sont la "recompense" que les milices mujahidin ont recue apres les combats des derniers mois contre le SPLA dans la zone de Wau. Ces soldats, qui combattent pour le gouvernement de Khartoum, considerent la razzia comme leur droit et s'emparent de tout ce qu'ils rencontrent. Dans les villes du Nord, le gouvernement favorise la liberation des enfants, mais au centre et dans la zone du sud-ouest les mujahidin reclament de fortes sommes pour leur rachat. Des representants de l'Eglise catholique ont pu racheter 37 petits otages pour les liberer. (Fides, Rome, 4 mai 1998) * Sudan. Peace talks - 5 May: The peace talks open today in Nairobi with both the Sudanese government and the SPLA warning that it will be difficult to achieve a ceasefire in the 14- year war. In an opening statement, Kenya's Foreign Minister Bonaya Godana said the Sudanese government and the SPLA had not "reconsidered their positions" since last November's round of talks broke up inconclusively. At the end of the first day, few details of the substance of the talks are given. 6 May: The talks end with the two sides failing to agree on a ceasefire and accusing each other of initiating hostilities while negotiations were still in progress. Kenya's foreign minister says "there has been significant progress on the principle of self-determination for the south, with both sides saying an eventual referendum on the issue should be internationally monitored". (ANB-BIA, Brussels, 7 May 1998) * Soudan. Negociations de paix - 4 mai. Le regime soudanais et la rebellion sudiste se sont retrouves a Nairobi pour des negociations de paix, sous les auspices de l'IGAD (l'Autorite intergouvenemental pour le developpement, qui regroupe six pays africains). Apres une breve ceremonie d'ouverture, les negociations devaient reprendre dans un lieu tenu secret durant trois jours. -- 6 mai. Apres deux journees de negociations, les deux partis ont accepte le principe d'un referendum d'auto-determination au Sud-Soudan, supervise par la communaute internationale; mais ils n'ont pu se mettre d'accord sur le nombre d'Etats qui seront concernes par ce referendum, dont la date n'a pas ete fixee. Le referendum portera sur "l'unite ou la secession pure et simple" du Sud, pour mettre fin a 15 ans de guerre civile. De nombreux points restent cependant a resoudre, ont souligne les negociateurs. Aucune avancee n'a ete faite sur le theme de la separation de l'Etat et de la religion. D'autre part, le gouvernement a accepte la libre circulation au Soudan des organisations humanitaires et de l'aide internationale pour apporter des secours aux populations du Bahr el-Ghazal menacees de famine a grande echelle. Il a meme propose un cessez-le-feu immediat des hostilites avec la SPLA, que celle-ci a rejete, refusant de le lier a l'assistance humanitaire. (ANB-BIA, de sources diverses, 7 mai 1998) * Chad. Gaddafi defends Islam - 1 May. Hundreds of thousands of Chadians flocked to Muslim prayers at a racecourse in N'djamena too hear Libya's Gaddafi defend Islam as a tolerant religion maligned by the West. Eight African presidents were on hand as the white-robed Libyan leader addressed a sea of people thronging the huge flag-decked course in the Chadian capital. (InfoBeat, USA, 1 May 1998) * Zambia. News items for 5 May - President Kabila of Congo RDC fails to arrive in Lusaka where he is expected on a day's visit. Also, a trial of 82 people charged with treason, among them former President Kenneth Kaunda, fails to begin amid reports that the case was not listed for the current session of the High Court which opened 1 May. A legal organisation has volunteered to defend 36 of the 82 accused. (PANA, Dakar, 5 May 1998) * Zimbabwe. Bishops' meeting - 20/21 April. The Catholic Bishops of Zimbabwe were holding their Ordinary Plenary Session 1998 at the Africa Synod House in Harare. On this occasion the Bishops were meeting with their senior co- workers, i.e., heads of departments of their General Secretariat, rectors of seminaries, representatives of the clergy and the lay faithful, heads of religious orders, and all people with special responsibilities in the Catholic Church in Zimbabwe. The special theme this time was "Education in Zimbabwe Beyond the year 2000". A number of eminent Catholic educationists in the catholic schools were invited. Dr.M.Peresuh, dean of the Faculty of Education, University of Zimbabwe, whose children are educated at a Catholic school, gave the introductory address to set the scene. He showed the enormous expansion of our educational system: in 1979 there were 2401 primary schools in Zimbabwe, in 1996 there were 4639; in 1979 there were only 177 secondary schools in the country, in 1996 there were 1528. But the high population growth makes even these numbers insufficient. The budget for education is not keeping up with the educational needs of the people of Zimbabwe. The economy is static, but the population keeps growing. ESAP has cut out grants and subsidies which makes it worse. (Fr.Oskar Wermter, S.J., Zimbabwe, 29 April 1998)