ANB-BIA - Av. Charles Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belgium
TEL **.32.2/420 34 36 fax /420 05 49 E-Mail: editor@anb-bia.org
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 19-06-2003

PART #4/4 - From SAO TOME Y PRINCIPE to ZIMBABWE 

 Part #1/4:  
 Africa => Cameroon

 Part #2/4:  
 Congo Brazza => Kenya

   Part #3/4:    
  Lesotho => Rwanda

To the Weekly News Menu


* Sao Tome e Principe/Nigeria. Details of oil dealsOn 18 June, Nigeria and Sao Tome pledged to publish the financial results of their next licensing round for a $270m oilfield. The decision is a breakthrough for the UK-led campaign to reduce corruption in oil and mineral-rich developing countries by pushing governments to disclose the amount of money international companies pay to develop their resources.Gavin Hayman, campaigner at Global Witness, said: «I think this is a very positive step.» He credited Fradique de Menezes, Sao Tome e Príncipe’s president, with pushing the initiative. «Sao Tome is a small island in a bad neighbourhood, surrounded by countries where oil revenues are a state secret and are squandered by the ruling elite. Without public oversight of its oil income, Sao Tome doesn’t stand a chance of getting its management of its future oil income right.» Taju Umar, chairman of the Nigeria-Sao Tome e Principe Joint Development Authority, which oversees the development of the field, shared 40/60 by Sao Tome and Nigeria, said: «We’re not going to wait for them, we will announce the bonuses ourselves in Sao Tome.» The amount of the initial payments is to be released after the October 18 deadline for bidding on the nine blocks in the deep waters of the Gulf of Guinea between Sao Tomé and Nigeria. Royalties, profit-oil rates and taxes will also be made public as part of the production-sharing agreements. (Financial Times, UK, 19 June 2003)

* Sénégal. Trafic de drogue: les femmes entraînées dans la danse — Le milieu des dealers de drogue dure est de plus en plus agrémenté par des Européens. Etablis au Sénégal, leur meilleure couverture est le mariage. Ainsi les Sénégalaises entrent dans le réseau. Le commissaire divisionnaire de l’Office central pour la répression du trafic illicite des stupéfiants (Ocrtis), Abdoulaye Niang, dénonce l’utilisation de la femme sénégalaise par certains trafiquants de drogue européens venus s’installer à Dakar, où ils contractent des mariages mixtes avec des Sénégalaises. Ayant ainsi un pied dans le pays, ils créent ensuite des sociétés écran couvrant leurs activités illicites. «Les femmes sénégalaises ainsi perverties, sont utilisées soit comme épouses de façade soit comme courrier à travers le monde», regrette-t-il, notant aussi l’implication des enfants dans ce trafic. Le port de Dakar tend à devenir la principale porte d’entrée de la drogue dure au Sénégal, avec les dizaines de milliers de conteneurs qui y sont débarqués chaque année. (D’après Wal Fadjri, Sénégal, 16 juin 2003)

* Sierra Leone. Johnny Paul Koroma serait mort — Alan White, procureur du tribunal de l’Onu en Sierra Leone, a annoncé que Johnny Paul Koroma, auteur du coup d’Etat de la junte militaire au pouvoir de 1997 à 1998, était mort. Incriminé par le tribunal de crimes de guerre, il était en fuite depuis janvier dernier. Il avait été également l’allié du Front révolutionnaire uni (RUF) de Foday Sankoh. Koroma avait 33 ans quand il a pris le pouvoir à Freetown. Son épouse Makuta a admis, le 15 juin, avoir été informée de l’assassinat de son mari, il y a deux semaines, dans le comté de Lofa, au Liberia. Selon les rebelles libériens, il a été tué alors qu’il combattait aux côtés des troupes gouvernementales à Monrovia. Toutefois, le tribunal spécial a indiqué qu’il allait mener une enquête pour s’assurer de la véracité de ces informations. (ANB-BIA, de sources diverses, 17 juin 2003)

* Sierra Leone. Johnny Paul Koroma reported dead — A former military ruler of Sierra Leone, Johnny Paul Koroma, who had been indicted by a war-crimes court backed by the United Nations, is reported as being dead, the court’s top investigator said on 15 June. «I told the indictee’s wife that her husband has been killed and we got this from credible information,» the investigator, Alan White, said by telephone in Freetown. Mr. Koroma had been on the run since January after escaping arrest in connection with an attack on an army barracks in Freetown. His wife, Makuta Koroma, said she had been told that her husband was killed in neighbouring Liberia two weeks ago. She said she believed that he had been executed by commanders loyal to Liberia’s president, Charles Taylor. Mr. Koroma took power in a coup in 1997 but was driven out in 1998. (International Herald Tribune, USA, 19 June 2003)

* Somalie. Le TNG rejette le fédéralisme — Le 15 juin, le président Abdikassim Salad Hassan du gouvernement national de transition (TNG) a condamné le système férédal prévu pour le pays, peu après la formation, suite aux discussions de paix en cours à Nairobi, d’un nouveau gouvernement intérimaire. Selon lui, les Somaliens ne sont pas prêts à faire leur ce système fédéral. Il a dit aussi que le TNG n’accepterait pas les résultats des discussions de paix si le Somaliland (sécessionniste) ne prenait pas part aux négociations. “Si nous soutenons l’unité de notre pays, nous ne pouvons accepter que nos frères soient exclus de ce processus de réconciliation”, a dit M. Hassan. Il a par ailleurs condamné l’Ethiopie et les Etats-Unis “pour avoir tenté de détruire la Somalie et sa nation, sous prétexte d’allégations peu claires, faisant état de l’existence de liens entre la Somalie et des groupes terroristes”. (PANA, Sénégal, 15 juin 2003)

* Somalia. Chaos at peace talks16 June: The speaker of Somali’s interim parliament, Abdallah Derow Isaak, has declared himself the new president of Somalia. A day after throwing a chair at his deputy in a hotel in the Kenyan capital, Mr Isaak told a news conference that his government had impeached the incumbent president, Abdulkassim Salat Hassan. Somalia has been without an effective central government since the overthrow of President Siad Barre in 1991. A transitional national government (TNG) was set up in 2000 but only controls part of the capital, Mogadishu. This latest announcement will do little to boost the credibility of the TNG as a united force at the ongoing Somali peace talks in Nairobi. Mr Isaak said that he would head the TNG until a new president is appointed, although his claim is unlikely to be taken seriously by most Somalis. Many delegates regard Mr Isaak’s action as unconstitutional. The delegates maintain that it is only the Somali supreme court that has powers to declare a new president. (ANB-BIA, Belgium, 16 June 2003)

* South Africa. Herd boy’s identity still a mystery — DNA tests on a teenager, who says he was abducted from a white family show that he is not related to either of two white families who thought he might be theirs. Officials in South Africa say the results from tests on two black families are still awaited. The teenager, Happy Sindane, turned up at a police station near Pretoria last month, saying he was abducted 10 years ago, when he was six. The case has attracted much attention from the South African media. The boy says he was kidnapped by their domestic servant and was brought up herding cattle for a black family. He speaks only the Ndebele language but says he remembers his parents speaking Afrikaans. The well publicised case has led to a flood of claims by people who say they are his parents, however police believe that many of them are hoaxes. A judge has expressed doubts about the boy’s story. (BBC News, UK, 18 June 2003)

* Tanzania. Dr Livingstone’s house to be tourism site — With its makeshift tin roof, peeling white paintwork and crumbling walls, the dilapidated building in the sleepy Tanzanian village of Mikindani seems just like any other. But this house has a history of its own. It was within these four walls, that Dr David Livingstone, the explorer and missionary, spent his final nights before vanishing into the East African interior. On 12 June, a campaign was launched to celebrate the history of the decaying edifice by restoring it to its original condition. Trade Aid, a charity based in Hampshire (UK), dedicated to assisting poverty-stricken communities in developing countries, is masterminding the renovation of the 19th century building. Plans include the creation of a museum and shop dedicated to Livingstone, and accommodation for visitors. Jennie Chapman, of Trade Aid, said: «Dr Livingstone stayed in the building for up to a month in 1866, just before he set off on his final journey into the interior. He wasn’t seen again until his legendary meeting with Henry Stanley five years later». (The Independent, UK, 13 June 2003)

* Tanzanie. La politique d’asile — Lors de la visite d’une délégation du Conseil de sécurité de l’Onu, le 15 juin, le président tanzanien Mkapa a assuré que son pays continuera à donner refuge aux milliers de gens qui fuient les conflits dans les pays voisins. M. Mkapa, qui a souvent décrié le fardeau de plus en plus lourd que représentent les réfugiés et avait même menacé de les renvoyer dans leur pays d’origine, a indiqué que son pays étendrait ses politiques d’asile “généreuses” aux populations des zones en conflit, mais a demandé à la communauté internationale d’apporter l’appui financier adéquat. La Tanzanie, qui peine déjà à satisfaire ses propres besoins, accueille sur son sol la plus grande population de réfugiés des Grands Lacs, la plupart venant du Burundi, du Congo-RDC et du Rwanda. A la fin du mois d’avril, le HCR s’occupait de quelque 522.000 réfugiés dans le pays, dont 373.500 Burundais. (PANA, Sénégal, 17 juin 2003)

* Tchad/Cameroun. L’oléoduc passé au crible — Dans un rapport intitulé “Le fond du baril: le boom pétrolier en Afrique et ses perspectives pour la réduction de la pauvreté”,l’ONG américaine Catholic Relief Services (CRS) affirme que le projet d’oléoduc pétrolier de 1.050 km, toujours en construction, et qui reliera les futurs puits de pétrole du Tchad au port de Kribi au Cameroun, présente des “défauts et des lacunes qu’il faudrait combler si les revenus pétroliers doivent profiter aux populations”. Sous la pression de la Banque mondiale, le gouvernement tchadien avait accepté d’adopter une loi assurant une gestion saine et transparente des prochains revenus pétroliers. Au travers d’une loi, N’Djamena a prévu que 10% de ces revenus seront déposés sur un compte en banque à l’étranger pour les générations futures et 80% devront obligatoirement financer l’éducation, l’eau, la santé... Mais CRS estime que le cadre législatif n’inclut pas les revenus tirés des taxes et droits de douane qui se chiffrent à 45% du total. Par ailleurs, la loi ne concerne que trois gisements pétroliers, alors que le sol tchadien en contient d’autres. (Libération, France, 18 juin 2003)

* Togo. Eyadéma pour un gouvernement d’unionLe 18 juin, le président Eyadéma, nouvellement réélu, a réitéré sa proposition de formation d’un gouvernement d’union nationale qui rassemblerait toutes les forces politiques du pays. Il a appelé les Togolais a éviter le “virus de la division et de la haine”. Il a demandé également que “toutes les dispositions soient prises” afin que des élections municipales, préfectorales et sénatoriales se déroulent dans un bref délai. Au pouvoir depuis 36 ans, le président Eyadéma sera officiellement investi le 20 juin à Lomé pour un nouveau mandat de cinq ans. (PANA, Sénégal, 18 juin 2003)

* Uganda. Church fears rebel threat17 June: Catholic Church priests fear they are the new targets of rebels in a brutal insurgency in northern Uganda. The Lords Resistance Army (LRA) has become well known for abducting children to use as soldiers and sex slaves during its brutal 17-year insurgency against the government. But, after attempts by church leaders to mediate a ceasefire between the rebels and the government, LRA leader Joseph Kony is reported to have ordered Catholic missions to be destroyed, priests and missionaries killed and nuns beaten up. Army spokesman Major Shaban Bantariza told reporters they were aware of the threat. «This is not the first time, and we warned the Church about it.» Archbishop of Gulu John Baptist Odama said he was taking the warnings very seriously, but could not understand why the LRA were now targeting them. (ANB-BIA, Belgium, 17 June 2003)

* Ouganda. Kony menace les missionnaires“Les missions catholiques doivent être détruites, les prêtres et les missionnaires tués de sang-froid et les soeurs frappées jusqu’au sang”. Tel est l’ordre lancé par Joseph Kony, leader de l’Armée de résistance du Seigneur (LRA) à tous ses hommes dans le nord de l’Ouganda, rapporte l’agence Misna. Cette folle disposition a été ordonnée, le 12 juin, par radio sur la fréquence utilisée par le réseau de transmission des missions catholiques au nord du pays. Contacté par téléphone, le père Josef Gerner, curé de Kitgum, a exprimé sa forte préoccupation face à la menace. La guerre civile qui ensanglante la région est en train de se transformer en un lent génocide des populations nilotiques. Le personnel missionnaire est solidaire de tous ceux qui demandent protection dans les structures de l’Eglise catholique. — Le 18 juin, un missionnaire polonais, Boguslaw Zero, des Missionnaires d’Afrique (Pères Blancs), travaillant dans le diocèse de Soroti, a été blessé dans une embuscade tendue par les rebelles de la LRA. Sa voiture a été criblée de balles. “Il a été blessé à une main, mais est hors de danger”, a indiqué le diocèse, mais un passager qui voyageait avec lui a été tué. Plus tard dans la journée, une autre embuscade faisait 2 morts et 4 blessés dans la même zone. (Misna, Italie, 14-18 juin 2003)

* Uganda. LRA kidnap orphans18 June: In northern Uganda, well-armed rebels of the Lords Resistance Army attacked an orphanage at around 2400 local time from where they abducted Sudanese and Ugandan children. The rebels, who have been terrorising the north of Uganda for the past 17 years, have no clear political agenda. But the Ugandan Government’s attempt to defeat them militarily has so far failed, leaving the civilian population extremely vulnerable. The United Nations Children’s Fund estimates that during the past year, over 5,000 civilians have been abducted by the LRA. According to the Sacred Heart Sisters who run the orphanage in the northern Ugandan town of Adjumani, less than 40 kilometres from the Sudanese border, the rebels abducted 16 Sudanese and Ugandan orphans between the ages of seven and 15. After taking them from their dormitories, the children were beaten, tied together with ropes and then marched off into the bush. Four of the children managed to escape, but 12 are still missing. (ANB-BIA, Belgium, 18 June 2003)

* Zambie. Les ministres réduisent leur salaire — Le 13 juin, le président zambien Levy Mwanawasa et les ministres de son gouvernement ont accepté de réduire leurs propres salaires de 30% afin de contenir les dépenses de l’Etat. Le vice-président Nevers Mumba a précisé qu’il s’agit d’une décision “volontaire” qui s’appliquera immédiatement. La décision s’inscrit dans le cadre d’une tentative de plus grande envergure de contenir les dépenses publiques par le biais de mesures spéciales qui seront annoncées au cours des prochains jours. Au début de cette année, le Parlement avait approuvé une augmentation des salaires du chef de l’Etat, des ministres et des députés, suscitant les protestations des syndicats. Le président Mwanawasa, qui reçoit un salaire de 700 dollars par mois, avait répondu qu’il est le chef d’Etat le moins payé du continent. (Misna, Italie, 13 juin 2003)

* Zambia. Blow for Chiluba theft case17 June: A court has dropped charges against six men who were accused of stealing state finances — along with former President, Frederick Chiluba. But the court in Lusaka reserved the right to re-arrest the six if new evidence came to light. They include former members of the national bank, the country’s treasury, the finance ministry, and the intelligence services. Mr Chiluba and former intelligence chief Xavier Chungu are due to appear next month charged with stealing about $3m. Mr Chiluba, who stood down two years ago, has denied the allegations. He is currently free on bail. The six were released after Director of Public Prosecutions Mukelabai asked the court to drop the charges, without giving any reasons. (ANB-BIA, Belgium, 17 June 2003)

* Zambie. Reddition de 300 Maï-Maï — 300 Maï-Maï, guerriers congolais, qui avaient lancé des raids en territoire zambien, se sont rendus aux autorités de Lusaka et sont traités comme des réfugiés, a déclaré, le 16 juin, un haut responsable des services de renseignement zambiens. Ils se sont rendus la semaine dernière, dans l’espoir d’échapper aux “violents combats dans l’est” du Congo, a-t-il ajouté. La semaine dernière, Lusaka avait déclaré que des Maï-Maï avaient occupé des villages à une quarantaine de kilomètres à l’intérieur de la Zambie, mais qu’ils avaient été battus. (La Libre Belgique, 18 juin 2003)

* Zimbabwe. Threats to envoy12 June: President Mugabe has threatened to expel Britain’s ambassador to Zimbabwe, accusing him of helping opposition protests. «We know the British have been behind it. They are giving them money, we know that. That’s why I warn Donnelly, if he continues doing it, we will kick him out of the country», Mr Mugabe told supporters, naming Britain’s envoy, High Commissioner Brian Donnelly. (ANB-BIA, Belgium, 12 June 2003)

* Zimbabwe. Public strikes banned15 June: The Zimbabwean Government has banned strikes in many parts of the public sector following five days of protests by the country’s opposition. The new legislation will prevent doctors, nurses, employees of the state power utility, firefighters and transport and communications industry workers from striking as they are what the law defines as «essential services». Employees of state radio and television are also forbidden to strike. Labour Minister July Moyo has also been given powers to declare any other sectors an essential service if a strike «persists to the point that the lives, personal safety or health of the whole or part of the population is endangered». There are no specified penalties, but lawyers and union leaders said that strike-breakers could face prison sentences of up to five years. «It is a desperate measure which will not change anything, because if workers feel that their grievances are not being addressed they will always turn to the streets despite the laws,» said Collin Gwiyo, deputy secretary general of Zimbabwe Congress of Trade Unions. (ANB-BIA, Belgium, 15 June 2003)

* Zimbabwe. Droit de grève partiellement interdit15 juin. Le président Mugabe a interdit le droit de grève dans les “services essentiels”, à la suite des manifestations organisées par l’opposition, a rapporté dimanche un journal zimbabwéen. Selon le Sunday Standard, les médecins, infirmières, employés de la compagnie nationale d’électricité, pompiers et employés des secteurs des transports et des communications (dont la radio et la télévision) ne seront désormais plus autorisés à faire grève. L’interdiction aurait été publiée dans le bulletin gouvernemental des nouvelles lois. Selon le journal, aucune amende n’est prévue en cas d’infraction à cette nouvelle loi, mais des magistrats ont affirmé que des peines allant jusqu’à cinq ans de prison pourraient être prononcées en vertu de la loi zimbabwéenne. — Le 18 juin, des groupes d’opposition et de la société civile ont annoncé leur intention d’organiser d’autres manifestations contre le gouvernement, malgré les menaces officielles de répression. D’autre part, le dirigeant de l’opposition, Morgan Tsvangirai, arrêté le 6 juin au terme de cinq jours de manifestations et toujours détenu, a comparu devant la Haute Cour de justice d’Harare à son procès pour “complot” en vue d’éliminer le président Mugabe. La cour n’a toujours pas tranché sur sa demande de remise en liberté sous caution. (ANB-BIA, de sources diverses, 19 juin 2003)


 Part #1/4:  
 Africa => Cameroon

 Part #2/4:  
  Congo Brazza => Kenya

   Part #3/4:    
  Lesotho => Rwanda

To the Weekly News Menu