ANB-BIA - Av. Charles Woeste 184 - 1090 Bruxelles -
Belgium
TEL **.32.2/420 34 36 fax /420 05 49 E-Mail: anb-bia@village.uunet.be
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 27-04-2000
PART #1/3 - From AFRICA to CONGO RDC
* Africa. Action against the Media Chad/Senegal: Since the indictment of former Chadian president Hissene Habré on 3 February by Senegals courts, Chadian journalist Daniel Bekoutou has faced numerous threats on his life due to the key role he played in the case. Egypt: Five more journalists were arrested on 16 April amidst the ongoing clampdown on the Media, reports the Egyptian Organisation for Human Rights. Togo: On 13 April, all copies of issue 27 of the weekly LExile, were seized by agents of the general information office of the national police force. Zimbabwe: In a letter sent to the Minister of Home Affairs on 25 April, Reporters sans Frontières expressed its concern after a bomb explosion in front of the office of the Daily News on 22 April. (ANB-BIA, Brussels, 26 April 2000)
* Afrique. Unesco - Forum mondial Le 26 avril, souvre à Dakar le Forum mondial de léducation, sous légide de lUnesco. Le Forum dressera un état des lieux, dix ans après la Déclaration mondiale sur léducation pour tous adoptée en 1990 en Thaïlande, et dégagera des pistes daction pour atteindre cet objectif: la scolarisation de base pour tous en 2015. Les gouvernements présents se pencheront particulièrement sur les discriminations dont sont victimes les femmes en matière déducation: 60% des enfants qui nont pas accès à lenseignement primaire sont des filles. Globalement, lanalphabétisme concerne 26% des femmes et 15% des hommes. En Afrique subsaharienne, seuls 6 enfants sur 10 atteignent la 5e année détudes. (Daprès La Libre Belgique, 26 avril 2000)
* Africa. Education 25 April: The world summit on education, being held in Dakar, Senegal, was heading for confrontation between governments and powerful coalitions of non-governmental organisations on its opening day, over who pays for the education of the poorest people in the next 15 years. As UN figures were produced showing that the education standards in most developing countries have deteriorated badly in the past 10 years and that the educationally rich have got richer at the expense of the poor. The conference of 181 countries and all big donors and UN bodies was challenged to adopt a fast-track policy to provide quality education for all. NGOs are furious that the UN conference has excluded many delegates from poor countries, ostensibly on the grounds of lack of space. Jennifer Chiwella, a spokeswoman for the 400-plus groups in Dakar says: «We are extremely dissatisfied and disappointed. the attitude of the UN agencies is intolerable». 26 April: UN Secretary-Gweneral Kofi Annan has made a powerful appeal for more education for girls. He calls on the worlds technology millionaires to extend to girls education the kind of help they had already given in the field of health. (ANB-BIA, Brussels, 26 April 2000)
* Africa. Malaria On 25 April, the World Bank pledged to provide between 300 and 500 million US dollars annually to fight Malaria in Africa. The Bank is co-initiator of the African summit to roll-back malaria, which opened in Abuja, Nigeria, on 25 April. African heads of state will join health ministers and NGOs at the summit intended to stimulate a sense of urgency into the fight against Malaria, which kills between 1 million and 2 million people a year, 90% of them African. The World Banks vice-president for human development said: «Malaria has a potentially large economic impact, limiting the productivity of a countrys two major assets: Its people and its land», he said. (PANA, Dakar and F.T., UK, , 25 April 2000)
* Afrique. Paludisme Dirigeants africains, ministres de la santé et responsables dorganisations humanitaires se sont réunis le 25 avril à Abuja pour un sommet destiné à lutter contre le paludisme, qui tue chaque année plus dun million dAfricains. Ce sommet est coorganisé par lOMS et lobjectif est dengager le continent noir dans un plan daction destiné à réduire de moitié le nombre de décès dus à cette maladie dici à 2010. La pauvreté croissante, mais aussi la négligence des pouvoirs publics en sont les principaux responsables. Les employés du secteur médical sont dautant plus frustrés que les moyens de combattre le fléau existent. Les stratégies présentées à Abuja comprennent léducation des populations aux causes de la maladie, un meilleur accès aux médicaments, aux moustiquaires imprégnées danti-moustiques et à un dépistage rapide et fiable, et la promotion de la recherche en faveur de médicaments abordables. Le président nigérian Obasanjo a invité les donateurs internationaux à débloquer un milliard de dollars par an pour combattre le paludisme en Afrique et il a suggéré une annulation de la dette des pays pauvres afin de débloquer des fonds pour une dynamique anti-paludisme participant à un allégement de la pauvreté. En fait, la Banque mondiale sest engagée à débloquer un budget de 300 à 500.000 dollars pour combattre le paludisme sur le continent africain. Pour clôturer le sommet, les dirigeants africains ont signé une déclaration les engageant, dici lan 2010, à réduire de moitié le nombre des victimes de la maladie. (ANB-BIA, de sources diverses, 27 avril 2000)
* Afrique de lOuest. Union monétaire de 6 Etats Six pays nappartenant pas à la zone franc CFA (le Ghana, la Gambie, la Guinée, le Libéria, le Nigeria et la Sierra Leone) ont entériné, le 20 avril lors dun sommet à Accra, la création dune union monétaire dAfrique de lOuest dici janvier 2003. Entre autres conditions dadmission dans lunion monétaire, les six pays se sont engagés à obtenir un taux dinflation non supérieur à 9% en 2000 et à 5% en 2003. Ils sengagent également à conserver des réserves extérieures brutes pouvant couvrir au moins trois mois dimportations dici fin 2000, et six mois dici fin 2003. Les autres exigences limitent entre autres la capacité des banques centrales à financer les déficits budgétaires à maximum 10% du revenu fiscal de lannée précédente, et les déficits budgétaires (saufs apports extérieurs) ne peuvent dépasser 5% du PIB en 2000 et 4% en 2002. (IRIN, Abidjan, 21 avril 2000)
* Algérie. Défilés berbères Le 20 avril, la Kabylie a fêté massivement, dans le calme et en rangs dispersés, le vingtième anniversaire du Printemps berbère, commémorant, chaque année depuis 1980, la répression de manifestations en faveur de la langue berbère. A Tizi-Ouzou, les deux tendances du Mouvement culturel berbère ont défilé à une heure dintervalle, lune rassemblant quelque 80.000 personnes, lautre quelque 30.000. Des manifestations ont également eu lieu dans dautres villes du pays, notamment à Bejaïa. (Libération, France, 21 avril 2000)
* Algérie. Excédent commercial LAlgérie a enregistré un excédent commercial de 1,98 milliard de dollars au premier trimestre 2000, contre 202 millions sur la période correspondante en 1999, en raison de la hausse des prix du pétrole, annoncent les services des douanes. Les ventes de pétrole et de gaz à létranger ont représenté 98% des exportations totales. Membre de lOpec, lAlgérie a un quota de production denviron 800.000 barils par jour. Le pays exporte 60 milliards de m3 de gaz par an. (Reuters, 24 avril 2000)
* Algérie. Nouvelle vague dassassinats Ces derniers jours, la presse algérienne a fait état dune nouvelle vague dassassinats. Le quotidien Le Soir annonce que 8 personnes ont été égorgées, le 21 avril, par un groupe armé dans le douar Ouled Salam, dans la région de Batna. Ce massacre a eu lieu au cours dune cérémonie de mariage et le marié est au nombre des morts. Dautres quotidiens rapportent que 12 personnes ont été tuées au cours dopérations entre forces de sécurité et groupes islamistes ou au cours dattentats. Le 20 avril, quatre gardes communaux ont été tués près de Tebessa, trois islamistes dans la banlieue dAlger et trois autres dans la région de Sidi Belabès (sud-ouest de la capitale). Dautre part, le 23 avril, les autorités ont annoncé que sept douaniers algériens avaient été abattus dans une zone de haute sécurité proche du champ pétrolier de Hassi Messouad; on ignore si les agresseurs sont des contrebandiers ou des rebelles. Cette vague de violences confirme que, si le terrorisme semble avoir été éradiqué dans la capitale, il perdure à une intensité moyenne dans des villages et villes où la sécurité est beaucoup plus difficile à assurer. (Daprès La Libre Belgique, 25 avril 2000)
* Angola. Sursis de lOnu Le 18 avril, le Conseil de sécurité a accordé un sursis de six mois aux pays accusés de violer lembargo contre les rebelles angolais de lUnita avant de leur imposer déventuelles sanctions. Ce sursis vise à satisfaire les nombreux pays ayant mal accueilli la recommandation dexperts de sanctionner plusieurs pays accusés dêtre impliqués dans un trafic darmes et de diamants avec les rebelles angolais. (La Libre Belgique, 20 avril 2000)
* Angola. Landmine blast 24 April: 30 people were killed and 17 others injured when a truck and a four-wheel-drive hit two anti-tank mines in northern Angola. The two vehicles were returning the previous day from a rural market close to Negage, in the province of Uige, when they came across the mines, which were laid four miles apart and ringed by dynamite. (CNN, 24 April 2000)
* Angola. Humanitarian situation «alarming» 26 April: A shocking report compiled by the UN humanitarian office in Angola is being released today in Luanda. The report describes Angolas humanitarian situation as alarming, and in certain cases, on the brink of disaster. It is based on a survey conducted throughout the country earlier this month, led by the UN senior officer for emergency relief, Carolyn McCaskey. According to the 38-page report, people are surviving on larvae and grass in certain parts of the central Highland Wambo Province, where humanitarian conditions are the worst in the country. (BBC News, 26 April 2000)
* Burkina Faso. Fin de grève estudiantine Le 25 avril, les étudiants de luniversité de Ouagadougou ont décidé de lever à partir du lendemain leur mot dordre de grève illimitée, lancée le 10 avril à la suite dune marche réprimée durement par la police qui avait procédé à larrestation des dirigeants. La plupart des établissements denseignement primaire et secondaire avaient repris les cours le même jour au matin. Selon le recteur de luniversité, lannée universitaire sera prolongée de 7 semaines pour terminer les 90% du programme et éviter une année blanche. ( Daprès PANA, 25 avril 2000)
* Burkina Faso. Loi sur les partis dopposition Le 25 avril, le Parlement du Burkina Faso a adopté une loi régissant le rôle et la place des partis dopposition dans le processus démocratique du pays, rapporte le quotidien officiel Sidwaya. Cette loi stipule entre autres que les dirigeants ou les militants de lopposition ne peuvent être pénalisés pour leurs opinions politiques à condition quils respectent les lois, et que leur liberté de mouvement ne peut être entravée sauf pour des raisons prévues par les lois. La loi accorde aux partis dopposition laccès aux médias dEtat dans les mêmes conditions que les partis de la majorité. Elle prévoit également quils bénéficieront de la même façon que les partis de la majorité dun financement public pour participer à la vie politique du pays. (IRIN, Abidjan, 26 avril 2000)
* Burundi. Projet daccord de paix avant juin Le 18 avril, le président de la 2e commission burundaise de négociations, le professeur sud-africain Nicholas Haysson, a indiqué que le projet daccord de paix devrait être prêt avant le mois de juin. Léquipe de facilitation se réunira au cours de la première semaine de mai pour préparer un projet de compromis. Selon M. Haysson, bon nombre de parties sentendent sur le principe délections démocratiques prévoyant des mécanismes qui sécuriseraient la minorité tutsi. On proposera une durée de transition de trois ans. (Daprès lagence Hirondelle, Arusha, 18 avril 2000)
* Burundi. Fierce fighting 24 April: The government says the army has begun a new offensive on rebel positions around the country. The Operation is intended to stop the mainly Hutu rebels re-grouping close to Bujumbura, just before Nelson Mandela arrives there this week to begin a mediation attempt to end the civil war. (BBC News, 24 April 2000)
* Burundi. Affrontements Le 25 avril, des affrontements ont fait rage dans les environs de la capitale Bujumbura. Par ailleurs, larmée a accusé les rebelles davoir tué 27 civils lors dattaques survenues durant le week-end du 22-23 avril. Seize civils ont été tués dans un camp de réfugiés à Mushara (sud du pays) et quatre autres dans la province de Bujumbura Rural, a affirmé un porte-parole de larmée. Des rebelles auraient aussi tué sept civils sur la grande route qui va vers le nord, en direction du Rwanda. Selon le porte-parole, une quarantaine de rebelles ont été tués ces derniers jours dans la province de Makamba (sud). - Le 26 avril, le gouvernement burundais a adressé aux rebelles un appel au cessez-le-feu. Cet appel intervient à quelques jours de la première visite du médiateur Nelson Mandela, qui est attendu le 28 avril à Bujumbura. - Dautre part, la Banque mondiale a approuvé, le 25 avril, un crédit de 35 millions de dollars en vue daider le Burundi à stabiliser son économie. (ANB-BIA, de sources diverses, 27 avril 2000)
* Burundi. Burundi boy on St. Helena 25 April: A Hutu teenager who arrived on the British island of St. Helena, after a 5,500-mile flight from Burundi, is fighting to be allowed to begin a new life in Britain. Alain Hakizmana, 16, wants to be treated as a special case for political asylum and is being supported by the Governor of the tiny South Atlantic island. The teenager, who saw 15 of his family slaughtered by Tutsi soldiers, fears that he will be isolated if he remains of the island, where there are no other Hutus and few who speak his second language, French. Alain has told officials: «I am grateful to St. Helena, but I want to be with my own people». Normally he would be excluded from seeking asylum in Britain because he has already arrived at another safe haven. Although the island is British territory, it is classed as a foreign country for UK immigration purposes. The youth was found on a British supply ship, between South Africa and St. Helena, on which he had hidden in the funnel. The ships captain took the teenager under his wing, and islanders donated money to buy him clothes. On St. Helena, he initially stayed with a priest, Father Chris Brown, but is currently in a family centre. Mr McDonald, the teenagers official guardian, said: «I think we are all pressing Alains case and the Governor, His Excellence David Hollamby, is very supportive». (Editors note: Fighting has been raging around Bujumbura since 25 April, and the army says at least 67 people were killed over last weekend, 27 of them civilians). (The Times, UK, 25 April 2000)
* Cameroun. Don de Frank Beckenbauer 10.000 marks (3,35 millions de fcfa), cest le montant dun don de lancien footballeur allemand Frank Beckenbauer reçu la semaine dernière pour lachèvement du sanctuaire marial catholique à Yaoundé, rapporte le journal camerounais Le Messager. Lancés depuis dix ans par feu Mgr Zoa, ancien archevêque de Yaoundé, les travaux de ce sanctuaire futuriste de 5.000 places piétinent par manque de moyens financiers. Le père Joseph Boeckenhoff, supérieur des Pallotins au Cameroun, avait eu contact avec le footballeur lors dun passage au Cameroun en janvier dernier. Il sest dit très touché par la personnalité et la simplicité de M. Beckenbauer. (Reporters associés, Yaoundé, 25 avril 2000)
* Congo (RDC). Annan calls for urgent troop contributions The UN Secretary-General has called on member states to urgently contribute military personnel to the UN mission in Congo (MONUC). Meanwhile MONUC has confirmed that all parties to last years Lusaka peace agreement, including the rebels, have now issued new ceasefire orders to their troops. (IRIN, Central-East Africa, 15-21 April 2000)
* Congo (RDC). Ordres de cessez-le-feu La mission de lOnu MONUC a confirmé que toutes les parties à laccord de paix, y compris les rebelles, avaient maintenant envoyé de nouveaux ordres de cessez-le-feu à leurs troupes, a indiqué le 19 avril un porte-parole de la mission. Les belligérants ont convenu, la semaine dernière, dun nouveau plan de cessez-le-feu qui est entré en vigueur le 14 avril. Le porte-parole a indiqué que, contrairement aux informations relayées par les médias, la perception de la MONUC est que le cessez-le-feu est, dune manière générale, effectif. Des escarmouches entre les forces gouvernementales et les rebelles du MLC ont été signalées le 14 avril dans trois endroits, mais la situation dans ces zones est maintenant considérée comme calme, a-t-il dit. Lambiance est à loptimisme, a-t-il ajouté. (IRIN, Nairobi, 19 avril 2000)
* Congo (RDC). New ceasefire orders 19 April: The UN Mission in Congo (MONUC), confirms that all parties to the Lusaka peace agreement, including the rebels, have now issued new ceasefire orders to their troops. The new ceasefire plan came into effect on 14 April. (ANB-BIA, Brussels, 20 April 2000)
* Congo (RDC). Divergences RCD -Ouganda Le 18 avril, Emile Ilunga, le président du principal mouvement rebelle congolais, le Rassemblement congolais pour la démocratie (RCD), a reconnu de profondes divergences avec son allié ougandais. Il a aussi admis que ces différends avaient été à lorigine de la tragédie de Kisangani, ville qui avait été le théâtre de combats meurtriers entre soldats du RCD et militaires ougandais en 1999. M. Ilunga a affirmé douter de la qualité dallié de lOuganda et a cité plusieurs exemples inamicaux de la part de ce pays, comme le découpage des provinces Orientale et du Nord-Kivu, et le soutien par Kampala à deux autres mouvements de libération: le MLC de J.P. Bemba et le RCD-Mouvement de libération. Les efforts ne sont pas faits, côté ougandais, pour favoriser lunification du mouvement insurrectionnel congolais, a souligné M. Ilunga. (La Libre Belgique, 20 avril 2000)
* Congo (RDC). Accidents davion Au moins 21 personnes, dont cinq officiers rwandais, ont péri lorsquun avion de transport Antonov-8 sest écrasé près de Pepa, non loin de la frontière zambienne, dans la région contrôlée par les rebelles dans lest du Congo, apprenait-on de source militaire rwandaise le 20 avril. Dautre part, un avion privé sest écrasé le 19 avril à quelque 160 km à louest de Bukavu, tuant le pilote et un homme daffaires congolais, Boni Chibikwa, qui avait affrété lappareil. (Daprès De Standaard, Belgique, 21 avril 2000)
* Congo (RDC). Un fils de Lumumba arrêté. Le 22 avril dans laprès-midi, François Lumumba, un des fils de Patrice Lumumba, premier Premier ministre du Congo, a été arrêté par la police dans le quartier de Lemba, à lest de Kinshasa, alors quil présidait, dans son domicile, une réunion de son parti le Mouvement national congolais, ont indiqué des membres de sa famille. Il a été amené par la police dintervention rapide. Depuis son arrivée au pouvoir, le président Kabila a interdit les activités des partis politiques. (La Libre Belgique, 25 avril 2000)
* Congo (RDC). Proposition de dialogue rejetée Le 22 avril, le ministre congolais des Affaires étrangères a rejeté une proposition pour lorganisation dun dialogue intercongolais prévu par laccord de Lusaka. La proposition, présentée par le facilitateur Ketumile Masire, fixe le 3 juillet comme date-butoir pour louverture des négociations sur lavenir politique de la RDC et suggère le Botswana, la Zambie ou lEthiopie comme pays daccueil pour le dialogue. M. Yerodia a rejeté ce plan, disant notamment que le dialogue devrait avoir lieu en RDC, de préférence à Kinshasa. Par ailleurs, le président algérien Bouteflika, qui préside actuellement lOUA, a annoncé quun sommet sera tenu à Alger le 30 avril, en vue de tenir des consultations avec un certain nombre de présidents sur le processus de paix au Congo. - Dautre part, au Nord-Kivu, la Croix-Rouge fait état dun nouvel afflux de personnes déplacées en provenance de Masisi et de Walikale, fuyant des attaques contre leurs villages. Quelque 50 personnes arriveraient chaque jour aux abords de Goma. A Sake, à 25 km à lest de Goma, on recensait au 14 avril quelque 12.000 nouveaux déplacés. Quant au Katanga, un rapport dOCHA estime le nombre de déplacés à 145.000, dont 30.000 se trouvent à Lubumbashi, principalement des fermiers du nord de la province. (Daprès IRIN, Nairobi, 25-26 avril 2000)
* Congo (RDC). Larmée ougandaise Le 25 avril, selon certaines sources, les autorités ougandaises ont annoncé le retrait de deux bataillons de lest du Congo, justifiant cette mesure par une amélioration de la sécurité dans la région. Deux bataillons de 700 hommes chacun viennent dêtre retirés de la région de Lume (30 km de la frontière); ils se trouvaient dans la région depuis lan dernier afin de combattre les rebelles ougandais des Forces alliées démocratiques (ADF) qui ont des bases arrières au Congo. La décision intervient moins dune semaine après lannonce de la reddition à Lume de deux hauts responsables militaires de lADF. LOuganda a déployé des troupes au Congo en soutien aux rebelles congolais, en justifiant cette présence par la nécessité danéantir lADF. - Cependant, le 26 avril, cette nouvelle a été démentie par le ministre ougandais de la Défense Steven Kavuma, qui a dit quil sagissait dun mouvement administratif ou un transfert de troupes normal qui na rien à voir avec un retrait anticipé. Tout retrait de troupes ne se produira quaprès lapplication totale de laccord de cessez-le-feu, a-t-il indiqué. (ANB-BIA, de sources diverses, 26 avril 2000)