ANB-BIA - Av. Charles Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belgium
TEL **.32.2/420 34 36 fax /420 05 49 E-Mail: anb-bia@village.uunet.be
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 23-05-2001

PART #4/4 - From SIERRA LEONE to ZIMBABWE

Part #1/4:
Africa => Cameroon
Part #2/4:
Congo RDC => Ethiopia 
Part #3/4:
Ghana  => Sénégal
To the Weekly News Menu

* Sierra Leone. Des pas vers la paix — Le mouvement rebelle du Front révolutionnaire uni (RUF) exige la libération immédiate de son chef, le caporal Foday Sankoh, arrêté le 8 mai 2000, ainsi que celle d’autres membres du mouvement. Le RUF a en outre demandé au gouvernement de lui affecter des édifices publics pour abriter sa permanence à Freetown et dans d’autres régions. (Le gouvernement avait invité le mouvement rebelle à identifier des locaux et de l’en informer). Le ministre de la Justice a indiqué que la libération des détenus était à l’étude. - D’autre part, environ 120 rebelles du RUF et 60 miliciens des Forces de défense civile ont commencé leurs opérations de désarmement au nord de la Sierra Leone. Il s’agit du premier groupe de combattants à déposer les armes depuis l’interruption, l’année dernière, du programme de désarmement. (Ndlr. Le 21 mai, la Minusil signalait que déjà 1.000 rebelles et miliciens avaient rendu leurs armes). Toutefois, la Minusil a confirmé que les milices pro-gouvernementales “Kamajors” avaient violé le cessez-le-feu, le 19 mai, en attaquant des positions du RUF dans le département de Kono. La Minusil a qualifié cet acte d’inutile et injustifié. Rappelons que le RUF et les autorités sierra-léonaises s’étaient rencontrés le 15 mai à Freetown et avaient signé un accord de cessez-le-feu, assorti d’un désarmement simultané. (D’après PANA, Sénégal, 18-21 mai 2001)

* Sierra Leone. Ceasefire violations — United Nations officials in Sierra Leone say there has been an attack on rebels of the Revolutionary United Front, in violation of an agreed ceasefire. A UN spokeswoman in Freetown, Margaret Nowicki, said the pro-government Kamajor militia carried out the attack, twenty kilometres from the eastern diamond rich town of Koidu. She said the government had been asked to halt such attacks by militiamen. The incident comes just days after both sides began to disarm. (BBC News, UK, 22 May 2001)

* Somalie. Réfugiés abattus ou noyés — Au moins 86 Somaliens sont morts dans le golfe d’Aden, noyés ou abattus par l’équipage, après le naufrage de leur bateau provoqué par une panne de moteur, ont indiqué le 18 mai des leaders traditionnels somaliens. Le bateau, qui faisait route vers le Yémen, transportait des réfugiés qui avaient quitté quelques jours auparavant le port de Bossasso, dans la région autonome autoproclamée du Puntland. Certaines des victimes ont été abattues après avoir refusé de sauter à l’eau après la panne de moteur. Le bateau transportait au total 160 passagers qui se rendaient au Yémen pour échapper à la guerre civile ou voulaient gagner l’Arabie Saoudite pour y chercher du travail. (Le Soir, Belgique, 19 mai 2001)

* Somalia. Degrees of normality for Somali students — More than 500 Somali students are now sitting their annual exams at Mogadishu University, which is situated near the former green line that divided the capital. Their graduation will be the first since the collapse of the regime of President Siad Barre in early 1991. More than 80% of the students are boys, while the small number of girls attending classes wear strict Islamic dress. The professors seemed pleased about the progress of the exams and said that it proved that they could create graduates in the middle of anarchy. (BBC News, UK, 22 May 2001)

* Somaliland. 10 ans d’indépendance auto-proclamée — Le 18 mai, le Somaliland, havre de paix dans une Somalie en proie aux violences, célébrera sans faste les dix ans de son indépendance auto-proclamée, occupé par les préparatifs d’un prochain référendum destiné à gagner une reconnaissance internationale qui lui fait défaut. La “République du Somaliland”, dans le nord-ouest de la Somalie, a proclamé son indépendance le 18 mai 1991, quatre mois après la chute de l’ancien président Siad Barré. Mais elle n’a jamais été reconnue par la communauté internationale. (AFP, 17 mai 2001)

* South Africa. Boesak released from jail — South African anti-apartheid cleric Allan Boesak has been released from jail on parole after serving one year of a three-year term for theft and fraud. Boesak was greeted by a small crowd of family members, politicians from the governing African National Congress and church ministers as he walked from the parole board offices in Stellenbosch. He continued to main his innocence in comments after his release. «I don’t know how these people who sent me to prison sleep at night,», he said —but added «I’m not going to waste my time being bitter.» Boesak was a founding member of the anti-apartheid United Democratic Front and once headed the World Alliance of Reformed Churches. He was jailed by the apartheid government for his activities and later travelled internationally to campaign for the ANC. Mr Boesak was jailed last May on two counts of fraud and stealing funds worth $400,000. (BBC News, UK, 22 May 2001)

* Afrique du Sud. Boesak libéré sur parole — Le pasteur Allan Boesak, condamné et emprisonné l’année dernière pour fraude et vol, a été libéré le 22 mai. Grande figure de la lutte anti-apartheid, il avait déjà connu la prison du temps de ce régime. Condamné à trois années de prison, il en a fait une seule. Il aurait détourné des dons pour sa Fondation pour la paix et la justice, argent qui venait e.a. du chanteur Paul Simon. Selon Boesak, qui a toujours affirmé son innocence, l’argent de Simon était un cadeau. (D’après De Standaard, Belgique, 22 mai 2001)

* Sudan. Red Cross resumes flights — The International Committee of the Red Cross says it is resuming humanitarian flights to Sudan. The Red Cross suspended the flights after a Danish pilot was killed over southern Sudan two weeks ago. But it said it now had information that that incident was not pre-meditated, nor was the ICRC being deliberately targeted. Both the Sudanese government and rebels of Sudan People’s Liberation Army have denied involvement; The Red Cross said the bullets found in the plane’s cabin were that of a light automatic weapon. The co-pilot died instantly when several missiles struck the Red Cross aircraft, which was flown back to its base at Lokichokio in northern Kenya by its remaining pilot. (BBC News, UK, 22 May 2001)

* Sudan. $10 Million OPEC loan — Sudan has obtained a loan of 10 million US dollars from the OPEC Development Fund to rehabilitate infrastructures of the Gezira irrigation scheme in central Sudan. Finance minister Abdulraheem Hamdi said on 22 May that early this year, OPEC had loaned Khartoum another 22 million dollars to finance the rehabilitation of the Gezira irrigation systems. He said that Sudan expects to obtain another OPEC loan of 6 million dollars to rehabilitate other irrigation schemes in the country. The Gezira irrigation scheme draws its water from the Sennar Dam on the Blue Nile, 250 km south of Khartoum. The British built the dam in 1925 to irrigate an area of 3 million acres. But the scheme’s water canals have deteriorated in recent years due to high silting. A lot of earth-moving had to be done to clear them. (PANA, Senegal, 22 May 2001)

* Tchad. Election présidentielle — Le dimanche 20 mai, les Tchadiens ont voté dans le calme pour une élection présidentielle, où Idriss Déby briguait un troisième mandat. La commission électorale avait rejeté une demande de report du scrutin, présentée par les six candidats d’opposition accusant Déby de tentatives de fraudes. Selon les observateurs, le taux de participation était au moins de 50%. Les premiers résultats du vote dans la capitale sont attendus mardi; pour le reste du pays, il faudra sans doute attendre une semaine. (ANB-BIA, de sources diverses, 21 mai 2001)

* Chad. Presidential elections17 May: President Idriss Deby is seeking re-election on 20 May in a vote that will decide whether he keeps his hold on power as new oil wealth promises to transform the desperately poor Central African country. Deby, 49, seized power in the landlocked former French colony in 1990 and then won the first multiparty presidential election in 1996. His opponents alleged fraud. 20 May: Presidential elections. Idriss Déby appears confident about winning the election. However, observers point to «poor planning» in the run-up to the election with he French air force called in to deliver voting material to some of the more remote areas of the country. If a second round is required, it is scheduled for 1 July. (ANB-BIA, Brussels, 22 May 2001)

* Togo. OAU to hold summit on conflict — A group of African leaders is gathering in the Togolese capital, Lome, for an emergency summit on ways of preventing, managing and resolving conflicts. The meeting, which has been organised by the Organization of African Unity, is to be attended by leaders from Nigeria, Togo, Equatorial Guinea, Senegal, Sudan, Congo, and Algeria. Representatives from the warring factions in the Democratic Republic of Congo are also expected to be present. (BBC News, UK, 18 May 2001)

* Tunisie. Code de la presse — Les journalistes tunisiens se déclarent déçus par une réforme récente du code de la presse et souhaitent qu’il soit “mis fin au paradoxe entre un discours officiel libéral et la pratique continue de la censure”. Dans une motion publiée le 19 mai par l’hebdomadaire Ach-Chaab, organe de la centrale syndicale UGTT, les journalistes réunis en assemblée générale ont critiqué la révision du code de la presse jugée “en deçà des attentes” et affirmé que leur point de vue et leurs “suggestions n’ont pas été pris en compte”. Dans un entretien à deux quotidiens nationaux, le 11 mai, le président Ben Ali avait incité la presse tunisienne à traiter de tous les sujets, affirmant qu’il n’y avait pas de “tabous” en Tunisie. (Le Monde, France, 22 mai 2001)

* Zambia. Chiluba says: «I will step down» — President Frederick Chiluba has finally ended the third term debate after reiterating that he will step down when his second five-year term expires later this year. But not all Zambians believe that the president is being sincere. Even when Zambia’s newly-appointed vice-president, Enock Kavindele, assured the nation that the government is working out Chiluba’s package in readiness for his retirement, very few believed him. The opposition Zambia Republican Party’s Chairman for Finance and Economic Affairs, Dean Mung’omba, for instance, called Chiluba’s announcement: A lie. From my long experience with President Chiluba, I believe the announcement was just a ploy to defuse the growing tension. It was also made to ensure that the Organisation of African Unity summit is hosted without any political hurdles» When he addressed the nation on both radio and television on 4 May, President Chiluba said he would leave office after his term ends this year. He said: «Ten years ago when you, the people of Zambia opted for a popular government, I promised that I would serve faithfully, and that when I have serve my two terms, I would leave office. That has always been my position, and that is the only statement I have made.» He added that he would retire from active politics, but only if he is satisfied that there is a smooth transition of power in the Movement for Multiparty Democracy (MMD). (Mwana Bwalya, ANB-BIA, Zambia, 15 May 2001)

* Zimbabwe. «Restructuring exercise» at ZBC — Heads are rolling at the state-controlled Zimbabwe Broadcasting Corporation. The chairman of the ZBC‘s board of governors, Mr Gedion Gono, has fired personnel holding key posts at the corporation. The «restructuring exercise» is taking place at a time when the Zimbabwe African National Union-Patriotic Front needs to intensify its propaganda and maintain its grip on the electorate in time for next year’s presidential election. The government’s image has reached its lowest ebb since independence in 1980, and the ZBC is losing advertising. Mr Gono, a respected banker and one of President Mugabe’s favourite advisers has set up what he terms «Strategic Business Units» to boost ZBC‘s revenue. Critics say the ZBC is in the red. Until recently, the Corporation was headed by a Director General. This post has been abolished and the man at the helm will be a chief executive. Opposition parties, especially the Movement for Democratic Change, have complained about the non-coverage of their organisations. (Stan Dongo, ANB-BIA, Zimbabwe, 11 May 2001)

* Zimbabwe. “Arbitrages” des vétérans — Le 17 mai, le gouvernement zimbabwéen a ordonné aux vétérans de la guerre d’indépendance de mettre fin à leurs arbitrages dans les conflits de travail au sein des entreprises et de laisser le ministère du Travail s’en occuper. Depuis le mois d’avril, les vétérans qui accusent les syndicats officiels de s’intéresser davantage à la politique qu’aux intérêts des travailleurs, se sont engagés à arbitrer les conflits de travail. Mais selon les directeurs d’entreprises, ces arbitrages suscitent surtout des troubles. Certains parlent d’une campagne de terreur urbaine. En quelques semaines, plus d’une vingtaine d’entreprises et d’ONG ont été la cible de commandos aux accents guerriers et souvent xénophobes. Ils surgissent à l’improviste et réclament de l’argent et la réintégration d’employés licenciés, parfois depuis des années. En début de semaine, une usine danoise a dû fermer ses portes après des attaques répétées. Plusieurs ressortissants étrangers ont aussi été agressés, dont l’ambassadeur du Canada. Longtemps silencieux, le gouvernement a donc fini par réagir. Le 17 mai, dix personnes ont été arrêtées à Harare, gage de la nouvelle fermeté du gouvernement. (D’après PANA et Libération, 18 mai 2001)


Part #1/4:
Africa => Cameroon
Part #2/4:
Congo RDC => Ethiopia 
Part #3/4:
Ghana  => Sénégal
To the Weekly News Menu